"bir mahsuru var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تمانع لو
        
    • أتمانع إن
        
    • أتمانع أن
        
    • هل تمانعين لو
        
    Pardon, bu bayanla yer değiştirmenizin bir mahsuru var mı? Open Subtitles لو سمحت، هل تمانع لو تبادلت المقاعد مع تلك المرأة؟
    Baksana, kız seninle ilgilenmediğine göre şansımı denememin bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تعلم بما انها لا تبدوا مهتما لأمرك هل تمانع لو ان حاولت ؟
    Birini ben alabilirim. Katılmamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles قد أتناول واحداً، أتمانع إن أنضممت لك؟
    Bunu almamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles أتمانع إن أخذتُ هذه ؟
    Bizim de denememizin bir mahsuru var mı? Open Subtitles أتمانع أن تتراجع وتدعني أحاول معه؟
    Kontrol etmesi için Frost'a göndermemin bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعين لو ارست هذه لفروست ليتحقق منها؟
    Seninkinin bir tadına bakmamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles مذاقه .. مذاقه جيد هل تمانع لو تذوقته ؟
    Beni motele kadar götürmenin bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانع لو اخذتني الى الفندق ؟
    Benim açık konuşmamın bir mahsuru var mı Bay Gold? Open Subtitles هل تمانع لو تحدثت بصراحة سيد ـ (جولد) ـ ؟
    Yarına kadar beklememizin bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانع لو إنتظرنا حتى الغد؟
    - Seansı kısa tutmamızın bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانع لو قطعنا الجلسة؟
    Arabanı almamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانع لو أخذت سيّارتكَ؟
    Bunu almamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles أتمانع إن أخذتُ هذه ؟
    Frank, bayanın oynamasının bir mahsuru var mı? Open Subtitles فرانك أتمانع إن لعبت السيدة
    Bizim de denememizin bir mahsuru var mı? Open Subtitles أتمانع أن تتراجع و تدعني أحاول معه؟
    Birkaç dakika yalnız kalmamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles أتمانع أن تتركني دقائق بمفردي؟
    Tamam o zaman. Anne bunu ahırda yememin bir mahsuru var mı? Open Subtitles حسناً إذن ، هل تمانعين لو أكلت في الحظيرة ؟
    Lavaboyu kullanamamın bir mahsuru var mı sizce? Open Subtitles هل تمانعين لو إستخدمت الحمام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more