"bir manken" - Translation from Turkish to Arabic

    • عارضة أزياء
        
    • عارضة ازياء
        
    • عارض أزياء
        
    • كعارضة أزياء
        
    • عارضة الأزياء
        
    • دمية في
        
    • وعارضة أزياء
        
    Sonra, plastik bir manken görünümü yerine, gerçek canlı insan derisinden yapılmış gibi gözüküyor. TED ثم، عوضاً عن أن تبدو مثل عارضة أزياء الجص، فأنها تبدو مثل أنها مصنوعة من لحم بشري حي.
    bir manken olabilirsin. Onlardan daha güzelsin. Open Subtitles أنه يمكن أن تصبحي عارضة أزياء .وأنتِ أفضل من هن
    Philadelphia şehrinde çekici bir manken bulmak ne kadar olabilir ki? Open Subtitles ما درجة صعوبة إيجاد عارضة ازياء مثيرة في فيلادلفيا؟
    Aptalın teki ve sıradan bir manken olduğumu biliyorum ama seni tanıyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنني غبي و أنني مجرد عارض أزياء, لكن أنا أعرفك.
    Ona bir bebek gibi davranmak mı... ya da bir manken gibi? Open Subtitles معاملتها كدمية، كعارضة أزياء خشبية؟
    Ben tıpkı, yollara düşmüş bir manken gibiyim. Open Subtitles أنا مثل عارضة الأزياء و لكنى إتخذتُ الطريق الصعب
    Tek ihtiyacımız Annie'nin ebatlarında bir manken. Open Subtitles كل ما نحتاجه دمية في نفس حجم ووزن (آني)
    Bir uçuş görevlisi ve bir manken. Open Subtitles إنها مضيفة وعارضة أزياء.
    Bakın. Birdenbire ortadan kaybolamaz. O bir manken. Open Subtitles لا يمكن أن تختفي هكذا , إنها عارضة أزياء
    Karların üstünde bikiniyle duran çekici bir manken var mı? Hayır. Open Subtitles هل لديك عارضة أزياء ترتدي البكيني بجانب بقرة لطيفة؟
    Rus bir manken arıyor beni. Biraz izin verebilir misin lütfen? Open Subtitles عارضة أزياء روسيّة تتصل بي هل لي بلحظة، رجاءً؟
    New York'ta bir manken bulmak ne kadar zor olabilir? Open Subtitles إلى أي درجة سيكون ذلك صعباً؟ إيجاد عارضة أزياء في نيويورك
    Magazin dergilerinin kapaklarını süsleyen bir manken. Open Subtitles إنها عارضة أزياء على غلاف المجلات
    Yani, manken gibi, gerçekten kısa bir manken, düzenli bir model gibi... uzakta dikilen, ama iyi görünüyorsun. Open Subtitles عارضة أزياء مبتدئة و قصيرة و جميع العارضات بدأوا هكذا -لكنك تبدين رائعة
    Akıllı, eski bir manken, işini seviyor. Open Subtitles انها ذكية, عارضة ازياء سابقة, وتحب عملها
    Aynı zamanda kafası karışmış ve rahatsız bir manken görüyorum. Open Subtitles و أرى ايضاً عارضة ازياء مشوشة وغير مرتاحة... الذي يبدو انها حُشِيَت في كيس قاذروات
    Çok güzel bir manken, son derece adi bir sürtüktü. Open Subtitles عارضة ازياء جميلة جدا و عاهرة لئيمة جدا
    Şirketin websitesi için bir manken tutmalıyım, seni aptal. Open Subtitles أريد أن أؤجر عارض أزياء لموقع الشركة الأليكتروني أيها الغبي
    Görünüşe göre, yeni websitesi için erkek manken arıyor, yani sadece profesyönel bir manken olmalıyım. Open Subtitles من الواضح , بأنها تبحث عن عارض أزياء ذكر للموقع الأليكتروني الجديد لذا علي أن أصبح عارض أزياء محترف
    - Tıpkı bir manken gibisin. Open Subtitles -تبدين كعارضة أزياء
    bir manken gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدين كعارضة أزياء...
    - Daha genç bir manken istedi. Open Subtitles -أرادَ الزواج من عارضة الأزياء الأصغر سناً
    Tek ihtiyacımız Annie'nin ebatlarında bir manken. Open Subtitles كل ما نحتاجه دمية في نفس حجم ووزن (آني)
    - bir manken. Open Subtitles - وعارضة أزياء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more