"bir maymun" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرداً
        
    • قرد
        
    • القرد
        
    • قردا
        
    • لقرد
        
    • كالقرد
        
    • والقرد
        
    • من القردة
        
    • قردٍ
        
    • لقردٍ بإرتداء
        
    • بقرد
        
    • شمبانزي
        
    bir maymun getirdin, ama o herkesin beklediği maymun değil. Open Subtitles أعني لقد أعدت قرداً و لكن لا أحد يهتم به
    Eğer bir maymunsa, o zaman niye bir maymun tarafından öldürüldü? Open Subtitles إذا كان بالفعل قرداً لماذا تم قتله من طرف قرد آخر؟
    Ben odama gitmek istemiyorum. Dolabımda şeytani bir maymun var. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى غرفتي يوجد قرد شرير في خزانتي
    Balkon yüzünden soğuk mu aldın yoksa bir maymun tarafından mı ısırıldın? Open Subtitles هل هي باردة من يقف على الشرفة، أو لم قرد لدغة لك؟
    sen bir maymun efendisi değilsin sen bir yazıt getiricisisin Open Subtitles أنت لست سيد هذا القرد أنت من سيحضر الكتب المقدسة
    Terk canavar taklidi yaparak iyi bir maymun olmayı öğretiyordu. Open Subtitles تيرك, كان يعلمنى كيف اكون قردا جيدا بالتظاهر بانه وحش
    Kusura bakmayın ama bir maymun iskeletinden farkınız yok. Open Subtitles لا أقصد الأساءة لكنّك هيكل عظمي لقرد عجوز
    İmkansız olduğunu bilmesem korkunç bir maymun gibi göründüğünü söylerdim. Open Subtitles لو لمْ أكن أكثر دراية لقلت أنّه بدا تماماً كالقرد
    Ben orta karar zekaya sahip şapka takan bir maymun olmak istiyorum. Open Subtitles جل ما أريده هو أن أكون قرداً متوسط الذكاء يرتدي حلة.
    Sonra, bu adam bara girer ve orada oturan bir maymun görür. Open Subtitles لذا، إنه * فالا * الذي دخل الحانة ورئى قرداً يَجْلسُ هناك
    bir maymun ne zaman kırmızı bir meyve görse diğerleri yemeden yemez. Open Subtitles القرد يخاف من أكل التوت الأحمر حتى يرى قرداً آخر يأكله
    Aptal bir maymun dahi bir günde yönetmenliği öğrenir. Open Subtitles يمكنك ان تعلّم قرداً عاطلاً ان يصبح مخرجاً في يوم واحد
    Her bir maymun, sütü olmadığı halde havlu kumaşıyla kaplı olanı seçmiş. Open Subtitles كل قرد فضَّلَ الأم المغطاة بالمناشف حتى لو لم يكن لديها حليب
    O küçük akıllı maymun yalnıza bir maymun değildi artık. Open Subtitles و ذلك القرد الصغير الذكي لم يعد قردا بعد الآن
    Fakat her bir maymun kontrol ettiği ekranda sadece iki boyutlu olarak yer alıyor. TED لكن كل قرد يحصل علي البعدين المعروضين على شاشة الفيديو التي يتحكم فيها القرد.
    bir maymun gördüğümde onu tanırım tamam mı? Open Subtitles اعتقد اننى كنت سأميز قردا اذا رأيت واحدا , حسنا ؟
    İçlerinden biri kızından bir maymun karşılığı aldığı yüzüğü gösterdi. Open Subtitles أرانى أحدهم خاتماً حصل عليه من ابنتك ثمناً لقرد
    Donut fabrikasına köpek sırtında giden şapkalı bir maymun gibi. Open Subtitles انه، يا سيدي ، هراء كالقرد الذي يذهب لمصنع الحلوى
    Elinde koca bir şişe bebe yağı ve video çekmek üzere eğitilmiş bir maymun vardı. Open Subtitles مع قنينه كبير من الزيت والقرد الذي تدرب على التصوير
    Ve bu yüzden Thomas Huxley'e döndü ve O'na, bir maymun soyundan olmayı "dedeniz tarafından mı yoksa büyükanneniz tarafından mı tercih ederdiniz" diye sordu. Open Subtitles ومن ثمّ عاد لطبيعته وسأله إذا ماكان يُفضّل الإنحدار من القردة من ناحية جدّه أو من ناحية جدّته.
    Ya da ekibimden birinin en başta varlığı bile inkar edilen hasta bir maymun tarafından saldırıya uğramasını açıklayabilirsin. Open Subtitles أو كيف إنّ فرداً ...من طاقمي تمت مهاجمته من قبل ...قردٍ مصاب بالعدوى و الذي أُخبر بعدم وجوده في المقام الأوّل
    Nasıl olurda bir maymun burada oyuncak bebek kafası bulur? Open Subtitles أنّى لقردٍ بإرتداء رأسُ دمية على رأسه؟
    O gerçek bir maymun değil, bir kukla. Dev bir oyuncak taş bebek gibi, anladın mı? Open Subtitles إنه ليس بقرد حقيقي إنه دمية مثل دمية العروسة, فهمت ؟
    Yerel şehir çocuğu Bart Simpson, görünüşünü ve temizliğini düzelten kızgın bir maymun tarafından rehin alınmış durumda. Open Subtitles الصبي المحلي بارت سمبسون تم احتجازه كرهينة من قبل شمبانزي غاضب والذي حسن من مواقفه ونظافته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more