"bir meblağ" - Translation from Turkish to Arabic

    • بمبلغ
        
    • إنه مبلغ
        
    Biri Racetrack'de, tek bir atın bile adını bilemeden, büyük bir meblağ kazandın. Open Subtitles أنتي فزتي بمبلغ كبير في مضمار بيري للسباق دون تذكر اسم الحصان واحد،
    Yargıç, tüm saygımla diyorum ki her şeyi uygun bir meblağ ile halledebiliriz. Open Subtitles أيها القاضى، أطالب بكل احترام تسديد الكفالة بمبلغ مقبول
    - Pedere göre epey büyük bir meblağ. Open Subtitles طبقاً لأقواله، فالأمر يتعلق بمبلغ مالي طائل.
    - Kıyafet için açık çek yazarım tabii giderler içinde yüksek bir meblağ. Open Subtitles ماذا؟ .. لقد إفتتحتُ حساباً فى محل مـلابس بمبلغ مالي كبير
    - Bu çok yüksek bir meblağ. - Beni aşikar olanı söylemeye zorlama. Open Subtitles إنه مبلغ كبير معذره لأنني تغاضيت عن ذكر ما هو واضح
    - Bu çok yüksek bir meblağ. - Beni aşikar olanı söylemeye zorlama. Open Subtitles إنه مبلغ كبير معذره لأنني تغاضيت عن ذكر ما هو واضح
    Dünyanın bazı bölgelerinde, AK-47 gibi bir silahı 10 dolar gibi küçük bir meblağ ile satın alabilirsiniz. TED حسناً، في بعض أنحاء العالم، يمكنك شراء بندقية طراز AK-47 بمبلغ زهيد يعادل 10 دولارات.
    Bana şuradaki sandığı uygun bir meblağ karşılığında almamı teklif etti. Open Subtitles -الأسقف- أقترح أن اشترى ذالك الصندوق بمبلغ مناسب
    Çok büyük bir meblağ talep ediyorsunuz. Open Subtitles و الآن تطالبين بمبلغ كبير بعض الشيء
    - Bu maçın üstüne bayağı bir meblağ yatırmıştım. Open Subtitles لقد راهنت بمبلغ كبير على هذه
    Bana göre, eğer uygun bir meblağ önerirsek... Open Subtitles وبرأيي إن كافئناها بمبلغ مناسب...
    O büyük bir meblağ poliçe çekti. Open Subtitles أخذ فاتورة بمبلغ كبير
    Saatte 12 dolar kazanan biri için çok büyük bir meblağ. Open Subtitles حسناً، إنه مبلغ كبير بالنسبة لرجل يجني 12دولاراً في الساعة
    Banka bu gibi çekleri otomatikman bir süre beklemeye alır bu büyük bir meblağ. Open Subtitles يؤخر البنك صرف شيكات كهذه إنه مبلغ كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more