"bir mektup daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • رسالة أخرى
        
    • رسالة اخرى
        
    • رساله اخرى
        
    • خطاب آخر
        
    Çünkü böyle bir mektup daha yazmak istemiyorum tamam mı ? Open Subtitles لأني سأُجن لو كتبت رسالة أخرى كهذه ، هل أنا واضح؟
    Ve o can sıkıcı adamdan bir mektup daha geldi. Open Subtitles جائتك رسالة أخرى من ذلك الرجل الضئيل المزعج.
    'Görünmez Adam'dan bir mektup daha aldım. Open Subtitles وصلتني رسالة اخرى من الرجل الاجوف
    Eğer bu doğruysa, başka bir mektup daha yaz. Open Subtitles اذا كان هذا حقيقة اكتبي رسالة اخرى
    İyi haberler bu kadar. Vatandaş'tan bir mektup daha geldi. Open Subtitles لدينا الكثير من الاخبار الجيده وصلتنا رساله اخرى من مواطن
    İyi haberler bu kadar. Vatandaş'tan bir mektup daha geldi. Open Subtitles لدينا الكثير من الاخبار الجيده وصلتنا رساله اخرى من مواطن
    Bana bugün başka bir mektup daha verdi, dostu. Open Subtitles إنه أعطانى خطاب آخر اليوم يارجل.
    bir mektup daha var efendim. Belki ilkiyle alakalıdır. Open Subtitles ‫هنالك رسالة أخرى يا سيدي ‫ربما لها علاقة بالأولى
    Kredi takip biriminden bir mektup daha. Open Subtitles تلقيت للتو رسالة أخرى من وكالة تحصيل الديون.
    Size bir mektup daha okumak istiyorum. TED لذا، أريد أن أقرأ عليكم رسالة أخرى.
    - Braxton Düşes'inden bir mektup daha geldi. - Hayır, hayır. Open Subtitles "رسالة أخرى من دوقة "براكستون - كلا, كلا -
    Okuldan eve bir mektup daha giderse... seni fırında kızartırız. Open Subtitles أي رسالة أخرى من المدرسة تصل إلى بيت ذلك الفتى ... وستدخل رأسك بهذا الفرن
    Roosevelt'e bir mektup daha yazmanı istemek için. Open Subtitles لاسألك ان تكتب رسالة اخرى لـ روزفيلت
    bir mektup daha yazacağım. Open Subtitles ساكتب رسالة اخرى
    - bir mektup daha geldi Billy. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة اخرى, بيلي
    Jane'den başka bir mektup daha var! Open Subtitles انسة وهاوس رسالة اخرى من جين
    bir mektup daha yaz. Open Subtitles اكتب رسالة اخرى.
    Karısına bir mektup daha yazıyor. Open Subtitles خطاب آخر لزوجته
    Bay Waverly başka bir mektup daha almış. Open Subtitles السيد "وايفرلي" تلقى خطاب آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more