"bir merdiven" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلالم
        
    • سلّم
        
    • سلم
        
    • سلما
        
    • سلماً
        
    İçeride, odalara inen bir merdiven var. Open Subtitles يوجد بالداخل سلالم تأخذنا إلى غرف العاملين بالأسفل.
    Diğer tarafta sokağa çıkan bir merdiven var. Open Subtitles هناك سلالم تقود اسفلاً الى الشوارع الى الجهة المقابلة
    Üstesinden gelmeliydiniz Bay D. Sadece bir merdiven değil miydi? Open Subtitles -كان عليك بلوغ النهاية، أليست مجرد سلالم ؟
    Um, tamam iki platform olsun, bir merdiven bir de salıncak. Open Subtitles حسناُ لنجعلها رصيفان .. سلّم و حبال معلّقه
    bir merdiven alıp ampulü değiştir. Sorun nedir? Open Subtitles أحصل على سلّم وغير المصباح ما هي المشكلة؟
    Tünelin sonunda.., alt kata kadar sarmal bir merdiven var. Open Subtitles نهاية النفق هناك سلم حلزوني رأسا إلى أسفل مستوى أدنى
    Beynimizin bir kısmının, bilinçaltımızı tanımladığımız mikroskobik boyutta bir merdiven içerdiğini hayal edin. TED تخيل أن سلما بحجم المجهر موجود بجزء من المخ والذي سنسميه العقل الباطن
    Yukarı tırmanıyorum ve arkada, en arkada daha da yukarı tırmanılan tahtadan bir merdiven var. TED أواصل الصعود، ويوجد مكان، في الخلف، عليك أن تصعد سلماً خشبياً لتصل إليه.
    Burada bir merdiven var. Belki de aşağıya inmiştir. Open Subtitles . هنالك سلالم هنا . لربما هربت من عندها
    2-3 köşesinde 12 metre batıya doğru başka bir merdiven daha var. Open Subtitles هناك مهبط سلالم آخر بالركن 2-3 ، على بعد 40 قدم مباشرة صوب الغرب
    Merdivenlerin yanında kırmızı, metal bir merdiven vardı. Open Subtitles هناك سلالم معدنية حمراء بالقرب
    Ne kadar ilginç bir merdiven değil mi? Sanki Bette Davis'in aşağıya gelişini bekler gibisiniz. Open Subtitles هذه سلالم مثيرة للإهتمام وهى من أفضل أعمال (بات دايفز)
    Ne kadar büyüleciyici bir merdiven korkuluğu! Open Subtitles يا لها من سلالم رائعة
    A evet. Güvelerin banyodan kaçmasına yardım eden bir merdiven. Open Subtitles سلّم يساعد العثّ على الفرار من الحمّام
    - Orada bir merdiven var ama bir kerede sadece bir kişi tırmanabilir. Open Subtitles -ثمّة سلّم فقط شخص واحد يمكنه الصّعود كلّ مرّة
    Roketin diğer yanında yüzeye çıkan bir merdiven var. Open Subtitles سندخل إلى المكوك هُناك سلّم مؤدي للسطح.
    Daha büyük bir merdiven getirin. Daha yüksekte olmalı. Open Subtitles أحضر سلّم أعلى أريدها أن تكون أعلى
    bir merdiven olduğunu hayal etti, cennete çıkan bir merdiven. Open Subtitles حلمت بأن كان هناك سلم سلم يذهب مباشرةً إلى الجنة.
    Doğuş Kilisesi'ne gitti ve eski bir merdiven getirdi, o kadar eskiydi ki İsa'nın doğumunu görmüş bile olabilir. TED فذهب الى كنيسة الميلاد واحضر لنا سلما قديما كان قديما لدرجة انه قد يكون حضر ميلاد المسيح.
    Eh, her zaman aşağı bir merdiven göndermelerini isteyebilirsin. Open Subtitles حسناً، بإمكانكِ أن تطلبي منه أن يرسل سلماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more