"bir milden" - Translation from Turkish to Arabic

    • من ميل
        
    Madde 42: "Boyu bir milden uzun olanlar mahkeme salonunu hemen terk etmelidir." Open Subtitles القانون 42: جميع الأشخاص بارتفاع أكثر من ميل يجب أن يغادروا المحكمة فوراً
    Ellis Adasına bir milden az bir mesafede, Open Subtitles وتقع جزيرة اليس علي بعد اقل من ميل من شواطيء منهاتن
    Cesedi buldukları yerle arasındaki mesafe bir milden az. Open Subtitles هذا يبعد أقل من ميل عن مكان العثور على الجثة
    Ve bir milden fazla bir mesafeden tek bir atışla Birleşik Devletler Başkanı'nı öldürdü. Open Subtitles وقتل رئيسة الولايات المتحدة بطلقة واحدة أطلقت من على بعد أكثر من ميل
    Bulunduğunuz yerden bir milden az uzaklıkta bir Mustang çalındığı rapor edilmiş. Open Subtitles حسنا,لقد تم التبليغ عن فقدان سيارة موستانغ على بعد أقل من ميل من موقعك الحالي,إنه نفس المرآب
    Charles Baskerville'in öldüğü yere bir milden daha yakın. Open Subtitles انه يبد اقل من ميل من موقع وفاة تشارلز باسكرفيل.
    Biliyorum, bir milden az kaldı. Open Subtitles أعلم أنها تؤلم.. أقل من ميل واحد
    bir milden fazlası ya da daha uzağı olamaz. Open Subtitles لا يمكن ان تكون اكثر من ميل او اكثر
    Her sokakta yürüyebilirim. Her... bir milden daha yakında. Open Subtitles يمكنني السير في أي شارع - إنه قريب, أقل من ميل -
    Yetmiş iki feetlik rakımda bir milden fazla uçtu! Open Subtitles طارت لأكثر من ميل بارتفاع 72 قدم
    bir milden fazla. Open Subtitles هذا أكثر من ميل
    -Yolumuz bir milden az. Open Subtitles أقل من ميل واحد فقط
    bir milden az kaldı, tamam mı? Open Subtitles أقل من ميل واحد، حسنا؟
    bir milden az! Open Subtitles أقل من ميل واحد
    Evet, marinaya bir milden az kaldı. Open Subtitles أجل أقل من ميل عن المرسى
    Bankaya bir milden az mesafede. Open Subtitles وذلك يبعد أقل من ميل عن البنك
    Evinizden bir milden az mesafede Open Subtitles على بعد اقل من ميل من منزلكِ
    Cal'in cesedinin yandığı yer, köşkünüze bir milden daha yakın. Open Subtitles أنا أفكر أن منزلكِ الريفي يبعد أقل من ميل... .. عن المكان الذي أُحرقت فيه جثة (كال)
    bir milden az kaldı. Open Subtitles أقل من ميل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more