Her yıl afetlerde bir milyonun üzerinde insan hayatını kaybeder. | TED | في كل سنة، يقتل أكثر من مليون شخص بسبب الكوارث. |
O kamp, daha o zamanlarda bir milyonun üzerinde insanı öldürmüş ve onları bacadan gökyüzüne göndermiş bir kamptı. | TED | المعسكر الذي حينها، أعدم فيه أكثر من مليون شخص في غرف الإعدام بالغاز، حيث صعدت أرواحهم إلى السماء عبر المدخنة. |
Irak'ta son 40 yıI içinde bir milyonun üzerinde erkek, kadın ve çocuk kayboldu. | Open Subtitles | خلال الاربعين سنة الاخيرة اكثر من مليون شخص مفقود بالعراق |
Ağaç Bayramı'nın ilk gününde, Nebraska'ya, bir milyonun üzerinde ağaç dikildi ve bugün o küçük fidanlar, bir koruluk haline geldiler. | Open Subtitles | اكثر من مليون شجرة زرعت في نبراسكا في ذلك اليوم واليوم تلك الشتلات الصغيرة قد نمت لتصبح بساتين |
(gülüşmeler) Pazar günü, günde bir milyonun üzerinde insan bu siteyi ziyaret ediyordu. | TED | (ضحك) بحلول يوم الاثنين، أكثر من مليون شخص كانوا يزورون الموقع في اليوم. |
Bu süre zarfında onun yardımıyla bir milyonun üzerinde patlamamış kara mayınını çıkartmak ve yok etmek için organizasyonumuza para topladık. | Open Subtitles | في هذا الوقت و بمساعدتها, منظمتنا جمعت أموال لجمع و تدمير أكثر من مليون لغم لم ينفجر بعد |