"bir neslin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجيل
        
    • جيل
        
    • جيلاً كاملاً
        
    • الذي أرادو
        
    bir neslin trajedisi sonrakinin şakası oluyor. Open Subtitles عندما يكون الجيل السابق مأساة يصبح الجيل القادم مهزله
    Bugün buraya bir neslin ilk hava bükme üstadını kutlamak için toplandık. Open Subtitles اليوم سنرحب بأول معلم تسخير هواء في هذا الجيل
    Ve "Yukarı Batı Yakası"ndaki bir neslin canına okuyacak. Open Subtitles وقد أرهب كل الجيل يدرس فى الغرب الأعلى
    Bu hayvanların her birkaç yılda yalnızca bir kere yavruladığını düşününce bu poşetlerin içinde gerçek anlamıyla bir neslin yok olduğunu görüyorsun. Open Subtitles عندما تفكر في أن كل واحد من هذه الحيوانات لديها الجرو واحدة كل بضع سنوات، كنت تبحث في حرفيا جيل كامل محا،
    İstediğin her şeye sahipsin. Yeni bir neslin ilk doğanı da buna dahil. Open Subtitles لقد نلت كلّ شيء أردتِه قطّ، بما يشمل المولود البكر من كل جيل.
    "bir neslin yeniden yalınayak dolaşmasına neden olabilir." Open Subtitles ربما يدفع جيلاً كاملاً للعودة للسير حفاة"
    bir neslin dünyaya bakış açısı. Open Subtitles الفيلم الذي أرادو أن يعشيوه
    İşleme tabi tutulmuş kahve ithalatı vergisini %27.3'e indirmeye başarmış bir neslin parçası olduğumu söylemek için hayatımı politikaya adamadım. Open Subtitles .... أنا لَمْ اهب حياتَي للسياسةِ ...حتى اقول انني كنت جزءا من الجيل
    Kayıp bir neslin Portresi Ona inanmıştım. Open Subtitles * *صورة الجيل الضائع* بواسطة "آنابيل سميث"
    Kitap hemen çok satanlar arasına girdi ve bir neslin sesi olarak ilan edildi. Open Subtitles "وأصبح الكتاب على الفور أفضل المبيعات وتبشّر ليكون صوت الجيل"
    Nasıl berbat bir neslin arasında yaşıyoruz böyle! Open Subtitles ما هذه الجيل الذي نعيش معهم
    Onun bu çamurlu alanda sürünmesine göz yumarsanız, kayıp bir neslin bir diğer üyesi olur. TED ولكن اتركوا هاني في هذا الحقل الموحل، و سيصبح عضواً من جيل ضائع.
    Hatta bazıları o kadar farklıydı ki bir neslin dölü. Open Subtitles في الواقع، بعضهم مختلف ان الذرية من جيل واحد
    "BAZEN BU, BÜYÜK BİR NESLİN ÜZERİNE DÜŞER. Open Subtitles احيانا يقدر على جيل ما ان يكون عظيما احيانا يقدر على جيل ما ان يكون عظيما احيانا يقدر على جيل ما ان يكون عظيما
    "bir neslin yeniden yalınayak dolaşmasına neden olabilir." Open Subtitles ربما يدفع جيلاً كاملاً للعودة للسير حفاة"
    bir neslin dünyaya bakış açısı. Open Subtitles الفيلم الذي أرادو أن يعشيوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more