"bir ninja" - Translation from Turkish to Arabic

    • النينجا
        
    • نينجا
        
    Uh, bir ninja kazanamayacaksa asla dövüşmez. Open Subtitles النينجا لا يخوض معركة إلا إذا يمكنه الفوز
    Dede, bir ninja kendisinden çok emin olmamalıdır. Open Subtitles لا يجب على النينجا أن يفرط فى الثقة يا جدي
    kesinlikle. insanların düşüncelerini okumak ve kontrol etmek gerçek bir ninja sırrıdır. Open Subtitles بالضبط. لتقرأ وتسيطر على عقول الناس هو سرّ إستراتيجية النينجا.
    Fakat bir defasında mafya bir ninja getirtti. Open Subtitles كان هناك سابق، على أية حال، عندما المافيا إستوردت نينجا.
    Bu andan itibaren, kardeşlerim ve ben... gerçek bir ninja olduğumuzu biliyorduk. Open Subtitles من هذه اللحظة يا أخواتى قد تأكدت أننا أصبحنا نينجا
    Harika bir ninja aracı hazırlıyorum: Open Subtitles ماذا تفعل؟ أحضر أحد أروع أدوات النينجا..
    bir ninja normalden öte düşünebilmelidir. Open Subtitles على النينجا أن يفكر بما وراء المعايير العادية
    Usta, herhangi bir ninja'nın bizi yenmesine olanak yok. Open Subtitles سيدى.. ليس هناك اى طريق النينجا يستطيعون ان يحصلوا علينا
    bir ninja zeki ve kesin olmalıdır. Open Subtitles على النينجا أن يلجأ لفطنته ويحسن اختيار القرار
    Bu olaya kendini karıştırdın, ama senin gibi mükemmel bir ninja niçin... Open Subtitles بالرغم من تسببك بالكثير من المشاكل ! أنت تظل من أفضل النينجا
    Orochimaru ile birlikte çalışan ve burdaki araştırmaları yöneten medikal bir ninja. Open Subtitles إنه النينجا الطبي الذي انضم لاوريتشمارو في بحثه
    Ama bir ninja savaşında bunlar olağan şeyler değil mi? Open Subtitles لكن هذا يحدث في معارك النينجا ألَيسَ كذلك ؟
    bir ninja hayatta kalmak için ne gerekirse yapar. Open Subtitles النينجا يفعل أي شيء ليعيش شو مقاتل نينجا أكثر مما كان أبوه
    Feodal Japonya'da, bir ninja casusluk ve suikast üzerine savaş sanatları eğitimi almış paralı bir askerdir. Open Subtitles في اليابان الإقطاعية كان النينجا مرتزقاً مدرب على فنون القتال والتجسس والاغتيالات
    Beşinci Kekkei Genkai'i ele geçirdiğimde yenilmez ve kusursuz bir ninja olacağım. Open Subtitles سأكون الذي لا يقهر عندما أحصل على حد خط الدم الخامس سأصبح النينجا الخالد النهائي
    Eğer onun Kekkei Genkai'ını emebilirsem beş element vücudumun içinde dengelenerek ölümsüzleşip tam anlamıyla kusursuz bir ninja olmuş olacağım! Open Subtitles إذا تمكنت من امتصاص حد خط دمه، فأن كل العناصر الخمسة ستكون متوازنة في جسمي سأصبح خالداً، النينجا النهائي سوف يكتمل
    bir ninja, elindeki her şeyi silaha uydurabilir. Open Subtitles شينوبي النينجا يمكنه عمل سلاحاً من أي شي
    o beni 100 altına kiraladı... sen kiralık bir ninja mısın? Open Subtitles إستأجرني مقابل 100 قطعة من الذهب. أنتَ تفعل أيّ شيء لأجل المال؟ نينجا للإيجار؟
    Ölü bir ninja kız önemsiz artık. Open Subtitles دعها لوحدها. الأمر فقط إمرأة نينجا مفقودة.
    Herşeyden çok mükemmel bir ninja olabilmek istiyorum. Open Subtitles كل شيء فيّ يثبت إنني أستطيع أن أكون نينجا
    Gai-sensei gibi inanılmaz bir ninja bu kadar yakınımda olduğu için çok şanslıyım. Open Subtitles إنني محظرظة لأن نينجا رائع مثلك صدف أن يكون بالجوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more