"bir noel hediyesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هدية عيد الميلاد
        
    • هدية عيد ميلاد
        
    • هدية كريسماس
        
    • هدية العيد
        
    • هدية الكريسماس
        
    Daha sonra bizi görmeye gel. Sana bir Noel hediyesi vereceğiz. Open Subtitles تعالى بالاعلى وسوف تحصلى على هدية عيد الميلاد
    - Senin için bir Noel hediyesi almak istiyorum. - Benim paramla mı? Open Subtitles سوف اشترى لك هدية عيد الميلاد بفلوسى أنا؟
    Ajan Bristow için bir Noel hediyesi aldın mı? Open Subtitles هل اشتريت هدية عيد الميلاد الى العميلة بريستو؟
    Nihayet hazır. Erken bir Noel hediyesi mi? Open Subtitles أخيرا أصبحت جاهزة. هدية عيد ميلاد مبكرة؟
    Dur bakalım, sana erken bir Noel hediyesi vereyim. Open Subtitles إنتظري، سأعطيكِ هدية عيد ميلاد صغيرة مبكرة.
    O yüzden sana erken bir Noel hediyesi aldım. Open Subtitles لقد أحضرت هدية كريسماس صغيرة قبل الكريسماس
    Önemli değil, zaten öyle bir beklentim yoktu. O aslında bir Noel hediyesi değil. Open Subtitles لا بأس ، لم أتوقع منك هدية إنها فى الحقيقة ليست هدية العيد
    Bir araya gelip ona güzel bir Noel hediyesi alalım. Open Subtitles دعونا نذهب جميعنا و نشترى له هدية الكريسماس
    Sadece balayınız için iyi dileklerimi sunmak ve Kraliçemize erken bir Noel hediyesi vermek istedim. Open Subtitles لكني أجلتها لكم ، من أجل أن أتمني لكم فقط شهر عسل طيب و لتقديم هدية عيد الميلاد لملكتي مبكراً
    Onlara büyük bir teşekkür olarak, şöyle tepesinde kurdelesi olan büyük bir Noel hediyesi gibi, alın, klasik World Slavery turnesi. Open Subtitles ذلك. ككبير شكرا. إيارجي هدية عيد الميلاد ملفوفة في مربع مع القوس كبير في الأعلى.
    Princeton Heights diskalifiye oldu ve Shiloh için erken bir Noel hediyesi oldu. Open Subtitles مع حرمان فهود برينستون من التأهل هذه هدية عيد الميلاد لنسور لشيلوه
    Orospu çocuğu kocası ona bir Noel hediyesi getirdi bunun için evlenmediğini söyleyip çekti gitti! Open Subtitles زوجها اللعين جاء وأعطاها هدية عيد الميلاد هذه وأخبرها أنه ليس مُهيئاً لهذا وتركها
    - Ona bir Noel hediyesi verdin. Open Subtitles لقد قدمت لها هدية عيد الميلاد المجيد
    İşte şimdi Ruslar bana bir Noel hediyesi verdi. Open Subtitles وأعطى الآن روسكيس لي هدية عيد الميلاد.
    - Bu bir mucize! - Ne kadar güzel bir Noel hediyesi! Open Subtitles أنها مهجزة يا من هدية عيد ميلاد
    Sadece erken verilmiş bir Noel hediyesi. Open Subtitles إنها مجرد هدية عيد ميلاد مبكرة
    Her yıl çok güzel bir Noel hediyesi alıyor olmalı. Open Subtitles يجب أن تعطيه هدية عيد ميلاد كل عام
    Ağır bir Noel hediyesi. Open Subtitles هدية عيد ميلاد ثقيلة
    Kendime erken bir Noel hediyesi. Open Subtitles أهديتُ نفسي هدية كريسماس قبل الزحمة
    "Ülkemize ve bizi sevenlere çok değerli bir Noel hediyesi veriyoruz, ve bu cesur ordunun bir parçası olmanın verdiği ayrıcalıkla, kendimiz için de gerçekten mutlu bir noel yaratıyoruz." Open Subtitles سنقدم لوطننا و لاحباءنا هدية كريسماس قيمة و بالمشاركة في هذه الحرب نحن نصنع لانفسنا كريسماس سعيد"
    Ve işte siz bir Noel hediyesi ile buradasınız. Open Subtitles وها انت معك هدية كريسماس
    Hayır, işin aslı, incebağırsaklar dalağın etrafına düğümlenmiş. Yeşil ve kırmızı, sanki bir Noel hediyesi gibi duruyor. Open Subtitles لا, الحقيقة،تلكَالأمعاءملتفة جيداً حولالطحال ، الحمراء و الخضراء ، يبدوا كما لو كانتا هدية العيد.
    Hepimize bir Noel hediyesi. Open Subtitles و ستتوقف من كونها مروعه بشكل مجنون اوه هدية الكريسماس من أجلنا جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more