"bir noktamız var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا شيء
        
    • بيننا قاسم
        
    • بيني وبينكِ قاسم
        
    Bilirsin. bizim ortak bir noktamız var. Open Subtitles أتعرف، نحن الإثنان لدينا شيء مشترك، إلى جانب
    Tanrım, ortak bir noktamız var. Open Subtitles وهذا هو الجزء المفضل لدي ايضا لدينا شيء معتقد
    Aslında sizinle ortak bir noktamız var. Open Subtitles في الواقع، أتعلم، أنا و هو لدينا شيء مشترك.
    Ortak bir noktamız var. Open Subtitles بيننا قاسم مشترك
    Ortak bir noktamız var gibi görünüyor. Kibritin var mı? Open Subtitles يبدو أن لدينا شيء مشترك. هل لديك كبريت ؟
    Hey, biliyorsun, senin ve benim ortak bir noktamız var. Open Subtitles اتعلمين انتي وانا لدينا شيء مشترك
    Öyleyse ortak bir noktamız var. Open Subtitles ...حسناً، إذاً، أستطيع القول بأنه لدينا شيء مشترك
    Ortak bir noktamız var. Open Subtitles نعم, يمكنك قول ذلك, لدينا شيء مشترك
    Sonunda ortak bir noktamız var işte. Open Subtitles يبدو أنه بات لدينا شيء مشترك في النهاية
    O zaman senin ve benim ortak bir noktamız var. Open Subtitles حسناً . يبدو أن كلانا لدينا شيء مشترك
    Yani, en azından ortak bir noktamız var. Open Subtitles إذا، على الأقل لدينا شيء مشترك
    Sanırım ortak bir noktamız var. Open Subtitles ربما لدينا شيء مشترك.
    Senin ve benim ortak bir noktamız var. Open Subtitles أنت وأنا لدينا شيء مشترك.
    O zaman ortak bir noktamız var. Open Subtitles إذاً لدينا شيء مشترك
    -Üzgünüm ama ortak bir noktamız var. Open Subtitles أعتقد بأن لدينا شيء مشترك
    Tanrım. Ortak bir noktamız var. Open Subtitles لدينا شيء معتقد
    Seninle ortak bir noktamız var. Open Subtitles أنت وإيّاي بيننا قاسم مشترك.
    Ortak bir noktamız var. Open Subtitles "بيننا قاسم مشترك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more