"bir odaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • في غرفة
        
    • إلى غرفة
        
    • غرفة واحدة
        
    • الى غرفة
        
    • فى غرفة
        
    • في غرفه
        
    • فى غرفه
        
    • على غرفة
        
    • غرفة مع
        
    • صادفتُ غرفة
        
    • اريد غرفة
        
    • أي غرفة
        
    • نوع الغرفة التي
        
    • غرفة أخرى
        
    • غرفة بها
        
    Daha sonra bilgisayarı, resimde gördüğünüz protez bir kola bağladılar ve bu kolu başka bir odaya yerleştirdiler. TED ثم ربطوه بذراع اصطناعية، والتي ترونها هنا في الصورة، وضعوا الذراع في غرفة أخرى.
    Kendimizi iki gün boyunca bir odaya kilitleyip bizi birbirimize bağlayan şeylerin ne olduğunu anlamaya çalıştık. TED لذا حبسنا أنفسنا في غرفة لمدة يومين. وحاولنا اكتشاف ما يربط بيننا.
    Çözüm: İnsan atığını al, hayvan atığını al, bunları bir odaya koy, onlardan biyogaz, metan gazı üret. TED و ضعها في غرفة, ليخرج من المزيج غاز عضوي غاز الميثان. الغاز يعطي وقود للطبخ مدة ثلاث الى أربع ساعات باليوم
    Onun, kapısında sonsuzluk işareti olan bir odaya girdiğini gördüm. Open Subtitles رَأيتُها تَذْهبُ إلى غرفة عليها رمزِ لا نهايةِ على البابِ
    Bizi buraya getirdiklerinde, bir odaya üç aile koydular. Open Subtitles عندما أتوا بنا إلى الحى وضعوا كل ثلاث عائلات مع اطفالهم فى غرفة واحدة
    Tilki Ryutarou, güzel konuşma yeteneğiyle altıncı Kincho'yu etkiledi, ve onu Ginza'nın ünlü klüplerinden birindeki özel bir odaya davet etti. Open Subtitles الثعلب ,ريوتاترو من خلال لسانه الطليق لقد تمكن من اجتذاب كينشو السادس و قد دعاه الى غرفة في نادي جينزا المشهور
    Aynı gruptan insanları böyle bir odaya koyun, böyle bir odaya göre çok daha farklı davranacaklardır. TED لقد وضعت نفس المجموعة من الأشخاص في غرفة مثل هذه وسوف يتصرفون بشكل مختلف حقاً عن غرفة مثل هذه.
    Psikoloji profesörü, dört yaşında birkaç çocuğu aldı ve onları yanlız başlarına bir odaya koydu. TED أخذ أستاذ علم النفس مجموعة من الأطفال في الرابعة من عمرهم ووضعهم وحدهم في غرفة
    Hiçbirimiz bir odaya girip, tüm kapıları kapattıktan sonra, deneyimle ilgili notlarımızı karşılaştırmadık. Open Subtitles لم يجتمع أحد منا في غرفة واحد حيث كل الأبواب مٌغلقة و مقارنة بالملاحظات عن تلك الخبرة
    Hiçbirimiz bir odaya girip, tüm kapıları kapattıktan sonra, deneyimle ilgili notlarımızı karşılaştırmadık. Open Subtitles لم يجتمع أحد منا في غرفة واحد حيث كل الأبواب مٌغلقة و مقارنة بالملاحظات عن تلك الخبرة
    Kurşun geçirmez camlı bir odaya soktular. Open Subtitles ليلقوا بي في غرفة إنتظار بنوافذ البنك المصرفي
    Onları bir odaya koyup çekişmelerini sağlayacağız. Open Subtitles ضعهم في غرفة واحدة وأجعلهم يزايدوا بعضهم على بعض
    Onun, kapısında sonsuzluk işareti olan bir odaya girdiğini gördüm. Open Subtitles رأيتها تذهب إلى غرفة مع رمز اللانهاية ، على الباب
    Gitmeden önce küçük bir şey, ...eğer bir odaya çekildiğinizi hissederseniz, ...içeri girmeyin ve başkalarının sizi görebildiğine emin olun. Open Subtitles إذا أحسستم بأنكم مسحوبين إلى غرفة على وجه الخصوص فلا تدخلوا إليها، و تأكدوا أن شخصا آخر يمكنه رؤيتكم دائما
    Otellerimden birinde birkaç günlüğüne bir odaya ihtiyacı olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت أنهّا في حاجة إلى غرفة في أحد فنادقي ليومين،
    Şu anda petrol tanklarına yatırım yapmamı isteyen Norveçlilerle dolu bir odaya yürüyorum. Open Subtitles انا على وشك الدخول الى غرفة بها نرويجيون يريدونني ان استثمر خزانات وقودهم
    Sizi küçük bir odaya alıyorlar ve orada yemek veya içmek isteyebileceğiniz her şey var. Open Subtitles الطعام يضعوك في غرفه صغيرة بها كل ماتريد أن تأكل أو تشرب
    Sizi küçük bir odaya alıyorlar ve orada yemek veya içmek isteyebileceğiniz her şey var. Open Subtitles الطعام يضعوك فى غرفه صغيرة بها كل ماتريد أن تأكل أو تشرب
    Bir basketbol topu kadar. Allah Aşkına , bir odaya yatabilir miyim? Open Subtitles انها مثل حجم كرة السلة لمحبة الله، هل يمكنني الحصول على غرفة.
    Daha küçük bir odaya geçmem. -Bayım, katınıza geldik. Open Subtitles لا اريد غرفة اصغر - ...سيدي, اجمع اغراضك-
    Bu düğmelerden birine basarak sizi herhangi bir odaya götürebilirim. Herhangi bir düğmeye. Open Subtitles هو يمكن أَن يأخذك إلى أي غرفة في المصنع بضغط أحد هذه الأزرارِ، أي منها
    Öyle bir odaya mı gitmek istersin? Open Subtitles أهذا هو نوع الغرفة التي تود الذهاب إليها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more