İsa adına, kilisedeki bir orospu gibi terliyorsun. | Open Subtitles | المسيح، أنت التعرق مثل عاهرة في الكنيسة. |
Benim kızım, Prenses, sıradan bir orospu gibi davranıyor. | Open Subtitles | ابنتي، الأميرة، يتصرف مثل عاهرة المشتركة. |
Ruh hastası bir orospu gibi davranıyorsun. Ruh hastası bir orospu gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين مثل عاهرة مجنونة - أنتِ تتصرفين مثل عاهرة مجنونة - |
Başka şansı olmayan bir orospu gibi öleceksin. | Open Subtitles | ستَمُوتي مثل العاهرة التي ما كَانَ لها فرصة. |
Bir adamı tıpkı bir orospu gibi uzanırken görmek ne kadar iğrenç! | Open Subtitles | كل ما باشوفة بقرف رجلُ هناك مثل العاهرة |
Beni ucuz bir orospu gibi kullandın, ve sonra bana bir iyilik yapıyormuşsun gibi düşünmemi sağladın | Open Subtitles | استعملتني كعاهر رخيص ثم جعلتني أظن أنك تقدم خدمةً لي -لأنني وثقتُ بك! |
Beni ucuz bir orospu gibi kullandın. | Open Subtitles | - أنت استعملتني كعاهر رخيص |
Birchall, lütfen yönetmenime ve kostümcüme açıklar mısın 10 dolarlık bir orospu gibi giyindiğim bu filmi yapmaya niyetim yok. | Open Subtitles | ( بيرشال) أيمكنك رجاءًا أن تشرح.. للمخرج والمسؤولة عن الأزياء بأني لن أرتدي ملابس كعاهرة رخيصة |
Bayan Niveau 10 dolarlık bir orospu gibi giyindiği bu filmi yapmak istemiyor. | Open Subtitles | الآنسة (نيفا) لن تقوم بارتداء ملابس كعاهرة رخيصة |
Roma'da yaşlı bir orospu gibi bir kez daha ırzına geçilmesini bekliyor. | Open Subtitles | و (روما)مثل عاهرة عجوز نتنتظر أن تغتصب مرة أخرى |
bir orospu gibi görünemem. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصبح مثل العاهرة |