"bir oyuncu olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • كممثلة
        
    • كممثل
        
    • كلاعب
        
    Guatrımın olmamasının sebebi, Bir oyuncu olarak çok iyi ses tellerine sahip olmamdır. Open Subtitles والسبب أنني لا أعاني من انتفاخ الغدة الدرقيّة ..لأنه كممثلة حبالي الصوتية متطورة إلى حد كبير
    Lezbiyen Bir oyuncu olarak ben de gizlenmenin acısını bilirim. Open Subtitles تعرفون، كممثلة سحاقية أعرف أيضاً ألم الحياة فى الخفاء
    Evet, teknik Bir oyuncu olarak, detayları zorlarım. Open Subtitles نعم، كممثلة طريقة، أنا حقا عرق التفاصيل.
    Harry, geçen sene Bir oyuncu olarak 35 dolar yaptın. Open Subtitles هاري , لقد جمعت 35 دولار في العام الأخير كممثل
    Max, Bir oyuncu olarak Andreas Winkelman hakkındaki kişisel görüşün nedir? Open Subtitles ماكس.. شخصياً كممثل ما رأيك في إندرياس وينكلمان كشخصية؟
    Bu büyüklükteki bir şirket çok geçmeden önemli Bir oyuncu olarak oyuna girebilir. Open Subtitles شركة بهذا الحجم , يمكننا ان نكون في المشهد كلاعب رئيسي مباشرة
    Çünkü Bir oyuncu olarak satabileceğin bir tek görünümün kaldı fakat oyuncular, asla senin ruhundan vazgeçmezler. Open Subtitles لأنك ربما تكونين قد بعتِ صورتكِ كممثلة, لكن الممثلة لم تغادر روحكِ.
    Bir oyuncu olarak yeteneklerini göstermemen hata olurdu, ve bir şarkıcı olarakta oldukça güzel bir sesin var. Open Subtitles سيكون من غير العادل، عدم عرض موهبتكِ كممثلة ومغنيّة فأنتِ تملكين صوتاً جميلاً، وتجيدين دور المتشرّد
    Bir oyuncu olarak ciddiye alınmak için ne kadar sıkı çalışmam gerektiğinden haberin yok senin. Open Subtitles أنت لا تملك أدنى فكرة، عن المجهود الذي قمت به لكي أعامل بجدّية كممثلة
    - Helen... Bir oyuncu olarak içgüdülerin kusursuz. Open Subtitles -هيلين "" إن غرائزك كممثلة لا تشوبها شائبة
    Ya da belki o filmlerden birine Bir oyuncu olarak. Open Subtitles أوربما... كممثلة في واحد من هذه الأفلام.
    Ya da belki o filmlerden birine Bir oyuncu olarak. Open Subtitles أوربما... كممثلة في واحد من هذه الأفلام.
    Bir oyuncu olarak potansiyelinin olduğunu düşündüğümü biliyorsun. Open Subtitles تعرفين رأي فيكِ كممثلة
    Siyahi Bir oyuncu olarak ancak uyuşturucu satıcısı, sporcu ya da yargıç rolü alırsın ve eğer yaşlıysan bazen de Tanrı. Open Subtitles أنا أعني، كممثل أسود البشرة أنتي تتحدثي عن تاجر مخدرات رياضي، قاضي أو في بعض الأحيان إله، إذا كنتي كبيرة في السن
    Siyahi Bir oyuncu olarak kaç McDonald's reklamında oynadım biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين كم مرة ظهرت في إعلان لماكدونالدز كممثل أسود
    Bir oyuncu olarak beni zorlayan da işte bu gizliliğini ifade etmeye çalışmak. Open Subtitles ...أصعب شيء كممثل هو هو محاولته للتعبير عن إفتقاره للتعبير
    Bir oyuncu olarak senin için çok daha ilginç. - Sence öyle mi? Open Subtitles بالنسبة لك كممثل
    Bir oyuncu olarak senin için çok daha ilginç. - Sence öyle mi? Open Subtitles بالنسبة لك كممثل
    Neden Bir oyuncu olarak başarılı olamadım sence? Hep atıldım. Open Subtitles هل تعلمين لماذا لم أنجح أبدا كلاعب ؟
    Birçok faktör olacaktır ve PRDM9 önemli Bir oyuncu olarak ortaya çıkmaktadır. Open Subtitles ستكون عدداً من العوامل كلاعب محوري PRDM9 و يبرز
    Ondan sonra cihat örgütlerinin ağları arasında onlarca mesaj uçuşmaya başlayacak ve Vâkıf Kardeşler'in yeni Bir oyuncu olarak geldiğini duyuracaklar. Open Subtitles وبعد هذا... على أمل أن تمر مجموعة من الرسائل عبر شبكات الجهاديين... تعلن "الأخوة الواعية" كلاعب جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more