"bir papaz" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاهن
        
    • قس
        
    • قسيس
        
    • رجل دين
        
    • قسّ
        
    • قسيساً
        
    O, şehir merkezine doğru ilerlerken bir papaz da sırtında bir kadın taşıyarak piramidin tepesine çıkıyor. TED تشق طريقها إلى وسط المدينة، حيث يحمل كاهن امرأة على ظهره إلى أعلى الهرم.
    Aslında, kişisel olara, ben asla yaptığı şeyi para için yapan bir rahip ve bir papaz ve vaizle karşılaşmadım. TED في الواقع، أنا شخصياً، لم أقابل قط كاهن أو قس يفعل شئ من أجل المال.
    bir papaz uçakta, yanında bir paket taşıyor olacak. Open Subtitles هناك قس على متن الطائرة، وكان يحمل نوعا من الحزمة.
    Sence cidden bir papaz olabilir mi? Open Subtitles لا تظن فعلاً أنه يمكن أن يكون قسيس , اليس كذلك؟
    Okulda yetişmiş ve 20 yıldan fazla bir süredir kilisede vaizlik yapan bir papaz olduğum için bu biraz sıradışı ama bu doğru. TED هذا غير معتاد بعض الشيئ، حيث أنني رجل دين معمداني، ولدي تدريب ديني وكنت واعظاً في كنيسة لأكثر من 20 عاماً، ولكنها الحقيقة.
    bir papaz ve haham bara girer-- hayır, berber-- hayır, postahane-- hayır, iki papaz-- hayır, iki ördek-- hayır, ördek papazın elinde-- ve adam Polonyalı. Open Subtitles قسّ و ربان دخلا حانة.. كلا دكان حلاقة كلا، مكتب بريد.. كلا، بل قسّين..
    Karşı köşedeki bir papaz dışında kimse bakmıyordu. Open Subtitles لم يكن أحداً يفعل باستثناء كاهن يجلس أمامي
    İşin tatsız yanı, şüpheli, bir papaz. Open Subtitles والجزء الغير الطيف بالموضوع هو أن المشتبه به كاهن
    bir papaz Villette'in evinden ayrılırken görülmüş. Open Subtitles ولكن تم فعلاً رؤية كاهن يغادر منزل فاليت
    Çocuğumu iyi bir papaz tarafından işletilen güzel bir kampa göndermek istiyorsam yasal olarak bunu yapmaya hakkım var ve sizi ilgilendirmez. Open Subtitles لو أردت إرسال ابنتي إلى معسكر جميل يقوده قس لطيف إذاً لدي كل الحق في ذلك وهو أمر لا يخصك
    Bir talkshowda diğer gün tartışıyordum, adam bana meydan okuyordu,; "Çevreyi koruma üzerinde çalışan bir papaz da nedir?" TED لقد كنت أجادل بالأمس حول برنامج تلفزيوني، وكان الرجل يتحداني ويقول، " ماذا يفعل قس حول حماية البيئة؟"
    Açıkçası, böyle bir yerde yaşayan bir papaz görmek beni şaşırttı. Open Subtitles أنا متفاجئ من رؤية قس يسكن في فندق
    Cinayet saatinde Villette'in evinden çıkan bir papaz görülmüş. Open Subtitles قسيس تم رؤيته يغادر منزل فاليت فى وقت ارتكاب الجريمة
    Ertesi sabah Villette'in evinin önünde bir papaz gördüm. Open Subtitles انا شاهدت قسيس خارج منزل فاليت فى الصباح التالى
    Sanığın kutsal emir altında bir papaz olması... ..kararınızı herhangi bir şekilde etkilememeli. Open Subtitles حقيقة كون المتهم قسيس لن يؤثر على حكمكم بطريقة أو بأخرى
    En sonunda, Polonya'lı bir papaz olan Nicolaus Copernicus tarafından, 1543 yılında oldukça farklı bir açıklama yayınlandı. Open Subtitles وأخيرا فى عام 1543 ظهر تفسير مختلف جدا لحركة الكواكب الظاهرية تم نشره بواسطة رجل دين بولندى يدعى نيكولاس كوبرنيكوس
    Evet, gerçek bir papaz. Benim papazlarımın hepsi... Open Subtitles نعم ,رجل دين حقيقي لكن رجال الدين الحمقى الخاصين بي
    Yarın öğleden önce bir papaz gelecek ve geçişi de öğleden sonraya ayarlandı. Open Subtitles سيأتي رجل دين غداً صباحاً، ومن ثم سيتم جدولتها للعبور غداً ظهراً.
    Bay Tilney çok iyi bir aileye mensup bir genç adam ve aynı zamanda bir papaz. Open Subtitles اكتشفت أن السيد (تيلني) شاب من عائلة جيدة وفوق ذلك هو قسّ
    - Siz yeni bir papaz mısınız? Open Subtitles - هل أنتَ قسّ جديد - أنا هنا في زيارة
    Bak, bir papaz var ama onu tanımıyoruz senden birkaç söz duymayı yeğlerim. Open Subtitles انظر ، هُناك قسيساً ، لكننا لا نعرفه وأحبذ كثيراً تواجدك وقول بضعة كلمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more