| Dostlar az önce gördüğünüz şey bir rüya değildi. | Open Subtitles | يا شباب ...ما شاهدتموه للتو لم يكن حلما.. |
| Hayır, bu bir rüya değildi. | Open Subtitles | لا, هذا لم يكن حلما |
| bir rüya değildi. | Open Subtitles | لم يكن حلما |
| Yok, hayır, hayır. Bu bir rüya değildi. Bu gerçekten oldu. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا هذا لم يكن حلماً لقد حدث فعلا |
| Belki de bu bir rüya değildi. Bir rüya mı dediniz? | Open Subtitles | ربما لم يكن حلماً إذاً |
| -Sadece bir rüya değildi. | Open Subtitles | لم يكن مجرد حلم فقط |
| Yalnızca bir rüya değildi, önseziydi. | Open Subtitles | لم يكن مجرد حلم كان هاجس |
| Öyle bir rüya değildi. | Open Subtitles | أنه ليس مجرد حلم |
| Bu sadece bir rüya değildi. | Open Subtitles | هذا ليس مجرد حلم |
| Deli değilim ve bir rüya değildi. | Open Subtitles | أنا لم أجن ولم يكن حلماً |
| - Seni rüyamdan tanıdım. - Gördüğün bir rüya değildi. | Open Subtitles | عرفتكِ من حلم - لم يكن حلماً - |
| - O sadece kötü bir rüya değildi. | Open Subtitles | - لم يكن مجرد حلم - |