"bir randevusu var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه موعد
        
    • له موعد
        
    Gillette, Bay Sparrow'un darağacıyla gecikmiş bir randevusu var. Open Subtitles السيد سبارو لديه موعد مع المشنقة بالفجر يا جيليت
    Her hafta açıklaması olmayan bir randevusu var. Open Subtitles كان لديه موعد كلّ أسبوع بدون أيّ وصف
    Evet, Charles, Len'in bir randevusu var. Benim için sorun yok. Open Subtitles أجل يا (تشارليز)، (لين) لديه موعد غرامى أنا بخير مع هذا
    Ateşli bir randevusu var. - Olmayabilir de. Open Subtitles لديه موعد غرامي مع فتاة جذابة أو لا
    Gillette, Bay Sparrow'un darağacıyla gecikmiş bir randevusu var. Open Subtitles جيليت، السيد سبارو له موعد فجراً بالمشنقة
    Bu öğlen bir randevusu var. Yazan tek şey, "STD". Open Subtitles لديه موعد وقت الظهيرة و مسجل باسم STD
    Aslında, benimle bir randevusu var. Open Subtitles في الواقع هو لديه موعد معي
    Görünüşe göre, Bill Johnson'ın bir randevusu var. Open Subtitles يبدو وكأن (بيل جونسون) لديه موعد
    Ama Barry'nin bu gece bir randevusu var. Open Subtitles ولكن (باري) لديه موعد غرامي الليلة.
    Chuck'un bir randevusu var. Open Subtitles (تشاك) لديه موعد
    Wilson'un bir randevusu var. Open Subtitles ويلسون) لديه موعد)
    Jack'in küçük bir randevusu var gibi. Open Subtitles (جاك) لديه موعد صغير حاليا.
    Donanma Bakanı'nı bilgilendirmek için yolda ve dönüşte de başkan ile bir randevusu var. Open Subtitles إنه في طريقه لتبليغ الموجز للأمن العسكري والذي بدوره له موعد مع الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more