"bir rehabilitasyon" - Translation from Turkish to Arabic

    • إعادة تأهيل
        
    • لإعادة التأهيل
        
    Bu amigdalayı uyarır ve hapsetmeden daha etkin bir rehabilitasyon uygulaması olabilir. TED هذا الموقف يحفز منطقة الأميجدالا ويمكن أن يكون هذا الأمر أسلوب إعادة تأهيل أكثر فعالية من مجرد فكرة سجن الجاني.
    Bunun bir rehabilitasyon umudu kadar yersiz olacağını biliyorum. Open Subtitles لان هذا غير نافع مع ما نأمله من إعادة تأهيل
    Ben de oraya gitmek için hazırlanıyordum ve...biz onu bir rehabilitasyon merkezine yatıracağız. Open Subtitles لقد كنت أتجهّز حتى .. أسافر إلى هناك .. وسوف نحاول إدخالها إلى مركز إعادة تأهيل
    Cynthia Brown: Louisville Oteli kadınlar için sadece bir rehabilitasyon hizmeti değil, ayrıca bir iş gücü programı. TED سينثيا براون: فندق لويسفيل لم يكن مجرد مرفق لإعادة التأهيل للنساء، إنه برنامج القوى العاملة.
    - Bu bir rehabilitasyon programı değil. - Hadi ya. Open Subtitles ـ هذا ليس برنامجاً لإعادة التأهيل ـ بلا مزاح
    Buraya kırk beş dakika uzaklıktaki bir rehabilitasyon merkezinden senin için bir yer ayarladık. Open Subtitles لقد حجزنا لكِ مكاناً في مركز لإعادة التأهيل على بُعد 45 دقيقة من هنا
    Oğlum için. Güzel bir rehabilitasyon merkezi arıyoruz. Open Subtitles بنيّ، نحن نحاول العثور على مركز إعادة تأهيل جيّد
    Eli, Kuzey Dakota'da bir rehabilitasyon hastanesine gitti. Open Subtitles "إيلاي سجل نفسه في مصحة إعادة تأهيل " " في شمال داكوتا "
    Renee, iş için Madrid'e yerleşiyor. Orada harika bir rehabilitasyon merkezi buldu. Open Subtitles إلى (مدريد) من أجل وظيفتها وعثرت على فريق إعادة تأهيل رائع
    Bize Philadelphia'da bir rehabilitasyon merkezi önerdi. Open Subtitles (كريغز) هذا الصباح -لقد أوصى بـمركز إعادة تأهيل بـ(فيلي )
    bir rehabilitasyon merkezine kayıt olacaksın. Of... Open Subtitles ستدخلين مؤسسة إعادة تأهيل
    Philly'deki bir rehabilitasyon merkezini önerdi. Open Subtitles لقد أوصى بمركز إعادة تأهيل بـ(فيلي)
    Ve bu bireyler gidip dünyanın en iyi protein kıvırıcısı kimmiş diye baktıklarında, bir MIT profesörü değildi, bir CalTech öğrencisi değildi, İngiltere, Manchester'dan, gün içinde, bir rehabilitasyon kliniğinde yönetici asistanı, ve geceleri dünyanın en iyi protein kıvırıcısı olan bir kadındı. TED وحينما ذهب هؤلاء الافراد ونظروا إلى من كان أفضل طاوي للبروتين في العالم، لم يكن بروفيسور في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، لم يكن طالب معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا، كان شخص من انجلترا، من مانشستر امرأة والتي كانت خلال النهار مساعد تنفيذي في عيادة إعادة تأهيل وفي الليل كانت أفضل طاوية للبروتين في العالم.
    Ertesi gün bir rehabilitasyon merkezine yazıldım. Open Subtitles أدخلتُ نفسي مركز لإعادة التأهيل في اليوم التالي.
    Madem halüsinasyonlarınızın Vicodin yüzünden olduğunu düşünüyordunuz neden gidip bir rehabilitasyon merkezine başvurmadınız? Open Subtitles فلمَ لم تراجع مؤسسة لإعادة التأهيل فحسب؟
    Bunu köye bir rehabilitasyon merkezi olarak bağışladım. Open Subtitles أنا تبرعت به للقرية كدار لإعادة التأهيل
    Aptallığı önleyen yeni bir rehabilitasyon metodu bulduk. Open Subtitles إكتشفنا ، طريقة مضمونة لإعادة التأهيل
    30 günlük bir rehabilitasyon olduğunu ben de biliyorum. Open Subtitles أسمع , أعرف بأنها 30 يوم لإعادة التأهيل
    Ve hiçbir zaman mucizevî bir şekilde İsa'nın el ve ayaklarındaki gibi yaralarla bir rehabilitasyon merkezinin önünde uyanmayacaksın. Open Subtitles وأنت لم تستيقظ أبداً في مركز لإعادة التأهيل وجروح المسيح ظهرت علي يديك وقدميك بإعجوبة!
    Hayali maaşımın %25'ini isteyen bir rehabilitasyon merkezinde yaşıyorum. Open Subtitles أنا في مركز لإعادة التأهيل و الذي يريد 25% من مرتب خيالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more