"bir rolü var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه دور
        
    • هناك دور
        
    Tamam mı? Bu mürettebatın, gelecek olaylarda oynayacak bir rolü var. Open Subtitles هذا الطاقم لديه دور يلعبه في ماهو قادم
    Bak, ekipteki herkesin bir rolü var. Open Subtitles إسمع كل شخص في الطاقم لديه دور
    Biliyorsunuz, oyunda herkesin bir rolü var. Open Subtitles كل شخص لديه دور يقوم به
    Alt seviyede yatırımın ve yardımseverliğin birleşimininin büyük bir rolü var. TED ولذا، على المستوى الجزئي، هناك دور حقيقي لهذا الجمع بين الإستثمار والعمل الخيري.
    İşte akıllı teknoloji sayesinde suistimalin önüne geçen teknolojimiz var. Ayrıca diğer her şey gibi burada da politikanın bir rolü var ve umutla, bu ikisiyle birlikte TED لذا فهي تكنولوجيا حكيمة، لدينا التكنولوجيا التي أدخلناها لمنع الاستخدام الخاطئ، لكن أيضاً، أعتقد أن هناك دور لهذه السياسة، مثل أي شيء آخر، ونأمل، باستخدامهما معاً، أن نستطيع التحكم في أي استخدام خاطئ.
    Ve herkesin oynaması gereken bir rolü var, değil mi? Open Subtitles وكل شخص لديه دور ليلعبــــه
    Biz bir takımız. Herkesin bir rolü var. Open Subtitles نحن فريق الجميع لديه دور
    Onun da oynaması gereken bir rolü var. Open Subtitles لديه دور ليلعبه هو الآخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more