"bir süper" - Translation from Turkish to Arabic

    • خارق
        
    • خارقة
        
    • الخارق
        
    • خارقاً
        
    • عظمى
        
    • لم يعجبه سوبر
        
    Ya da sevdiği kadın bir süper kahraman ile beraber olmak istemiyordur. TED أو ربما الفتاة التي يحبها لا تريد أن تكون مع شخص خارق.
    Bu harika. Gidip sana bir süper kahraman kostümü ayarlayalım. Open Subtitles هذا رائع دعني أذهب و أفصّل لكَ زيّ بطلٍ خارق
    Yani sistemlerimize sızan görünmez bir süper virüs olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles إذن تظنُّ أن ثمة ملف تجسس خارق خفيّ يتربص في نظامنا؟
    Gardiyan varlığından haberdar olmadığın bir süper Klon olabilir mi? Open Subtitles غارديان , هل يمكن نسخة خارقة توجد بدون معرفتك ؟
    Olay şu, bir süper gücün olabilir ama bir dezavantajı olacak. Open Subtitles الفكرة هي أنه يمكنك الحصول على قوة خارقة لكن فيها عيب
    Birçoğumuz, herşeyi bilen bir süper kahramanın ayakta dikilerek komutlar verdiği ve peşinden gelenleri koruduğu bir kanıya sahibiz. TED العديد منا يتصور هذا البطل الخارق الذي يعرف كل شيء والذي يصمد ويتولى القيادة وكذلك يعمل على حماية أتباعه.
    Çocukken hep bir süper kahraman olmak istemişimdir. TED عندما كنت طفلاً .. كنت اريد ان اصبح بطلاً خارقاً
    Su tankerinin emiş manifoldunu bir süper soğutucu buharlaştırma vakumu olarak kullanabilirim. Open Subtitles يمكنني إستخدام ناقلة المياه لمضاعفة تسريب الهواء لخلق فراغ تبخر بارد خارق
    BG: Çin iki ya da üç hafta önce LHC'nin iki kat büyüklüğünde bir süper çarpıştırıcı yapmak istediklerini duyurdular. TED برونو: أعلنت الصين قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع أنها تنوي بناء مصادم خارق يعادل ضعفي حجم مصادم الهادرون الضخم.
    Fakat bu çiftleşme çılgınlığına katkıda bulunmak için koloni büyük bir süper organizma olarak gelişmeye devam etmelidir. TED لكن ولكي تشارك في موجة التزواج السنوية هذه، يجب على المستعمرة أن تنمو ككائن واحد خارق.
    Nefis bir süper kahraman. Ölmüyor çünkü zaten ölü. Open Subtitles انه شخصية رائعة و بطل خارق لا يقتل ابداً لانه ميتاً بالاساس
    Sana yardım etmeme gerek yok çünkü sen bir süper kahramansın. Open Subtitles ليس من المفترض علي مساعدتكِ لانكِ شخص خارق
    Çoğu yardımcı bir süper kahraman ve sıradan bir ebeveynin çocuğudur. Open Subtitles الكثير من المساعدون هم نسل من أب خارق وأم طبيعية أو أب طبيعي وأم خارقة
    Kostümün bir süper kahramanın ayrılmaz parçası olduğu aşikar. Open Subtitles الزي من الواضح أنه شيء متمّم لأي بطل خارق
    Kurtulmak için bir süper gücün olmasını dilediğin gerçek hayattaki durumlar için yani. Open Subtitles لمواقف الحياة الواقعية التي تتمنين فيها لو كانت لديك قوة خارقة تخرجك منها؟
    Peki şimdi bir süper güç kullanabilseydin onu ne için kullanmak isterdin? Open Subtitles وإن استطعت استخدام قوة خارقة الآن ما الذي تود أن تفعله بها؟
    Yeryüzünde yedi milyarlık nüfusuyla tek bir süper güç kalsa, tüm problemlerin kaynağı olan yedi milyar, ve bu arada bu problemleri çözecek olan da bu yedi milyar. TED هنالك قوة خارقة وحيدة باقية على هذا الكوكب وتلك القوة هي السبعة مليارات إنسان، السبعة مليارات منّا هم من سببوا تلك المشاكل، ونفسهم، بالمناسبة، هم من يشكلون حلها جميعها.
    Benim gidip dokuz parmaklı bir süper kahramanı bulmam lazım. Open Subtitles يجب أن أذهب وألقي القبض البطل الخارق ذو التسعة أصابع
    bir süper kahraman, inandığı şey uğruna ölmeye hazır olmalıdır. Open Subtitles البطل الخارق يجب أن يكون مستعدًا للموت في سبيل معتقداته.
    Dostum, onu takmak zorunda kalan özürlü bir süper kahramanı görmek isterdim. Open Subtitles أريد أن أرى البطل الخارق الابله الذي عليه يرتدي ذلك الخاتم
    Polis hiç bir zaman yetişemiyor Yaşayan bir süper kahraman benziyor. Open Subtitles تصل الشرطة إلى هناك بعد فوات الأوان دوماً، إنّه يشبه بطلا خارقاً في الحياة الحقيقية.
    Bu duygusal reaktiviteyi azaltacaktır, ki bu bir süper güç olabilir. TED وهذا يقلل من التفاعل العاطفي، والذى يمكن أن يكون قوة عظمى.
    Çünkü benim gibi bir süper star balığın bile en temel ihtiyaç olan... tabi ya, para! Open Subtitles لان أبي لم يعجبه سوبر ستار مثلي انا يجب ان نأخذ ضروريات أساسيه اجل مثل المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more