"bir sürü düşmanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير من الأعداء
        
    • العديد من الأعداء
        
    Bu doğru. Kocanın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles إنها الحقيقة ، زوجك لديه الكثير من الأعداء
    Ölmesini isteyen, bir sürü düşmanı vardı. Open Subtitles كان لديه الكثير من الأعداء الذين أرادوه ميّتاً
    Lou ufak çaplı bir hayduttu ve bir sürü düşmanı olmalıydı. Open Subtitles لو كان لصا تافها و لديه الكثير من الأعداء
    Nick çok iyi bir polis ve bir sürü düşmanı var. Open Subtitles إنه شرطي جيد بحق، ولديه العديد من الأعداء.
    Bu adamın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles هذا الرجل صنع العديد من الأعداء
    İlk önce bir sürü düşmanı olan bir mahkumu ameliyat etmesin diye öldürdüklerini sandık. Open Subtitles في الواقع, بداية نعتقد أن الأمر كان لمنعها من إجراء العملية على سجين لديه الكثير من الأعداء.
    Verna McBride'nin bir sürü düşmanı vardı. Open Subtitles كانت لفيرنا ماكبرايد الكثير من الأعداء كل واحد منهم يريدها ميته
    Parası yok, arkadaşı yok ama bir sürü düşmanı var. Open Subtitles لا أصدقاء .. لا مال الكثير من الأعداء
    Biliyorsun, bir sürü düşmanı vardır onun. Open Subtitles لا بد أن لديه الكثير من الأعداء
    Başkanın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles رئيس بلدية لديه الكثير من الأعداء.
    Muhtemelen mi? bir sürü düşmanı vardı. Open Subtitles فقد كان لديه الكثير من الأعداء .
    - Patronunuzun bir sürü düşmanı var. Open Subtitles رئيسك لديه الكثير من الأعداء
    - Bartinelli'nin bir sürü düşmanı var. Open Subtitles -بيرتنيلي) لديه الكثير من الأعداء)
    - Escobar'ın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles -لدى (إسكوبار) الكثير من الأعداء
    Adamın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles لديه العديد من الأعداء
    Adamın bir sürü düşmanı vardı. Open Subtitles إن لديه العديد من الأعداء.
    Gutman'ın bir sürü düşmanı vardı. Open Subtitles حسناً ، لدى (غوتمان) العديد من الأعداء
    Hunter'ın bir sürü düşmanı vardı. Open Subtitles "هانتر" كان له العديد من الأعداء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more