"bir sürpriz oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد كانت مفاجأة
        
    • وكانت مفاجأة
        
    • هذه مفاجأة
        
    Tamam, Hoş bir sürpriz oldu, fakat bil diye söylüyorum, hiçbir şey beklememiştim. Open Subtitles حسنا , لقد كانت مفاجأة جميلة ولكني لم أكن متوقع اي شيء
    Evet, bak bu büyük bir sürpriz oldu. Open Subtitles انظرى يجب أن أخبركِ ...لقد كانت لقد كانت مفاجأة كبيرة
    Benim için de hoş bir sürpriz oldu. Open Subtitles لقد كانت مفاجأة صغيرة لي أيضاً.
    Çok güzel bir sürpriz oldu. Open Subtitles وكانت مفاجأة جميلة.
    Öyle görünüyor. Yine de, bahse girerim büyük bir sürpriz oldu, değil mi? Open Subtitles هذا ما يبدو, على أى حال أنا متأكد أن هذه مفاجأة كبيرة
    Bunca yıldan sonra senin sesini duymak hoş bir sürpriz oldu. Open Subtitles ولقد كانت هذه مفاجأة سارة لسماع صوتك بعد سنوات عديدة.
    Güzel bir sürpriz oldu. Open Subtitles لقد كانت مفاجأة لطيفة
    Bu büyük bir sürpriz oldu. Open Subtitles لقد كانت مفاجأة عظيمة.
    Yok, hoş bir sürpriz oldu. Open Subtitles كلا ، لقد كانت مفاجأة لطيفة
    Duyduğuma sevindim. Çok hoş bir sürpriz oldu. Open Subtitles سعيد لسماع ذلك . هذه مفاجأة لطيفة
    16 gün önce Helsinki havalimanında pasaportu ve cüzdanı çalınan Bay Murdock için bu bir sürpriz oldu. Open Subtitles والآن كانت هذه مفاجأة للسيد "ميردوك". الذى سرق منه محفظته وجواز سفره قبل 11 يوماً فى مطار "هيلسنكى"
    Kori, biliyorum bu senin için büyük bir sürpriz oldu. Open Subtitles كوري، أعرف أنّ هذه مفاجأة كبيرة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more