Herkesi etkileyecektir, bu yüzden bir sır olarak tutmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | انه صعب على الجميع لهذا اردت ان ابقي ذلك سراً |
Evet, bunu söyleyeceğini biliyorduk. Bu yüzden bir sır olarak sakladık. | Open Subtitles | نعم ، نعلم أنك كنت ستقولي هذا ولهذا أبقينا الأمر سراً |
Teşekkürler. Buraya gelmenizi bir sır olarak sakladığınızı umuyorum. | Open Subtitles | شكراً أثق فى أنك أبقيت مجيئك إلى هنا سراً |
Yani, dekanın oğluyla çıkıyorum. Bu... Bu bir sır olarak kalamazdı. | Open Subtitles | أنا أواعد ابن عميدة الكلية لم يكن ليبقى هذا سرًا للأبد |
O gün ay incileri ortadan kayboldu ve nerede bulunacağı bir sır olarak kaldı. | Open Subtitles | وفي ذلك اليوم اختفى لؤلؤ القمر وظل مكان العثور عليهم سرّاً |
Ama elbette insan Tokyo yeraltının kraliçesi olmak gibi zor bir işi başarınca bunu bir sır olarak saklamaz. | Open Subtitles | عندما يضع المرء فى الاعتبار كونها ملكة الجريمة فى طوكيو فانة من السهل ايجادها أليس كذلك ؟ |
Özür dilerim ama bunu şimdilik bir sır olarak saklayamaz mısın? | Open Subtitles | أنا آسف ولكن هل يمكن أن تبقيه سرا في الوقت الراهن؟ |
Böylesine alicenap olduğu için ona muhteşem bir servet vereceğimizi söyleseydim, bu bir sır olarak kalır mıydı hiç? | Open Subtitles | لو أخبرتك بأننا سنعطيه أموالاً كثيرةً لأنه كريمٌ جداً، فلن يبقى الأمر سراً بعد ذلك. |
Yani, kısaca, seni bir sır olarak saklamak istediğini söyledi sana. Doğru mu? | Open Subtitles | إذاً, ما تقوله أساساً, أنه تريد إبقائكِ سراً, أذلك صحيح؟ |
Hayatını, bir sır olarak tutman gereken bir yetenekle geçiriyorsun. | Open Subtitles | عندما تعيش حياتك مع قدرة خاصة ويجب أن تبقيها سراً... |
Ama Kitty bunun Walter'dan bile saklayacağımız bir sır olarak kalmasında ısrar etti. | Open Subtitles | لكن كيتي أصرت على أن يظل سراً حتى عن والتر |
Daredevil maskeli kurtarıcı, yangında kapana kısılmış bir çok kurbanı kurtardı ve bir gecede tüm çocukların kahramanı oldu fakat kimliği bir sır olarak kaldı. | Open Subtitles | والمنقذ رجل متهور مقنع أنقذ العديد من الضحايا في هذا الحريق وأصبح بطل الأطفال هذه الليلة ، ولكن . لا يزال هذا سراً |
- bir sır olarak kalmaktan sıkıldı, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً , لقد سئمت من كونها سراً لذلك عليها الخروج مع شخص غير متزوج |
Bunu bir sır olarak saklamanızda bir sakınca yok değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تمانع في إبقاء هذا سراً, أليس كذلك ؟ |
Artık bunu bir sır olarak saklamamıza bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أرى ما الغاية من إبقاء ذلك سرًا |
Harcını ödemek için yaz boyunca sirkteydi ama kimliğini korumak için bunu bir sır olarak saklıyordu. | TED | كان يتجول مع السيرك في الصيف ليدفع لدروسه ولكنه أبقاه سرًا ليحفظ شخصيته |
Ama bu korkunç boşanma yüzünden, bir sır olarak saklamak zorunda kaldık. | Open Subtitles | لكن بسبب طلاقي، حُبنا أصبح سرًا حتى الآن |
Belki de bazı şeyler bir sır olarak saklanmak için fazla iyi. | Open Subtitles | ربما بعض الأمور أفضل من أن تظلّ سرّاً. |
Ne oldu? Bu güya büyük bir sır olarak mı kalmalıydı? Evet. | Open Subtitles | -ماذا، أيُفترض أن يكون ذلك سرّاً كبيراً؟ |
Bunu bir sır olarak sakladılar. | Open Subtitles | وأبقوا الأمر سرّاً |
Ama eğer biri Tokyo yer altı dünyasının kraliçesi olmak gibi zor bir işi başarabiliyorsa bunu bir sır olarak saklamaz, öyle değil mi? | Open Subtitles | عندما يضع المرء فى الاعتبار كونها ملكة الجريمة فى طوكيو فانة من السهل ايجادها أليس كذلك ؟ أوران ايشى |
Bunu şimdilik bir sır olarak tutabilir misin? | Open Subtitles | ولكن ايمكنك أن تبقي الأمر سرا في الوقت الراهن؟ |