| - Baba, yapma! Bana telefon gelirse, bir saate kalmaz banyodan çıkarım. | Open Subtitles | قم بالرد على الهاتف، وإذا كانت المكالمة لي فأنا سأخرج من الحمام في أقل من ساعة بالطبع |
| Bana telefon gelirse, bir saate kalmaz banyodan çıkarım. | Open Subtitles | قم بالرد على الهاتف، وإذا كانت المكالمة لي فأنا سأخرج من الحمام في أقل من ساعة بالطبع |
| Rüzgarı kaçırırsa bir saate kalmaz ensesinde biteriz. | Open Subtitles | ،إذا خسر هذا المسار سننال منه في أقل من ساعة |
| Bunun gibi hoş ve sevimli bir kırmızı, bir saate kalmaz adınızı bile hatırlamazsınız. | Open Subtitles | مع لطيفة والأحمر القلبية مثل هذا، أنك لن تعرف الاسم الخاص بك في ساعة واحدة. |
| O bir saate kalmaz kafayı bulur. | Open Subtitles | سوف يكون كذلك في ساعة واحدة |
| Rüzgarı kaçırırsa bir saate kalmaz ensesinde biteriz. | Open Subtitles | إذا فقد حبل الشراع هذا فسوف نلحق به في أقل من ساعة |
| bir saate kalmaz Ho Şi Min'de olurlar. | Open Subtitles | سوف يكونون في هوتشي مين في أقل من ساعة |
| Dedektifler bir saate kalmaz orada olurlarmış. | Open Subtitles | لقد أخبروني أن وكالة التحقيقات الجنائية ستأتي في أقل من ساعة... |