"bir saatiniz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديكم ساعة واحدة
        
    • لديك ساعة واحدة
        
    • معكم ساعة واحدة
        
    • أمامكم ساعة
        
    Sınavı bitirmek için Bir saatiniz var. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة فقط لتكملوا هذا الأختبار
    Ama az önce bir ev beni yemeye kalktı bu yüzden Bir saatiniz var. Open Subtitles و لكن المنزل حاول أن يأكلني لذا لديكم ساعة واحدة
    Ama o ev beni yemeye kalktı, o yüzden tam Bir saatiniz var. Open Subtitles و لكن المنزل حاول أن يأكلني لذا لديكم ساعة واحدة
    Kaseti teslim etmek için Bir saatiniz var, yoksa gergin çocuk ölür. Open Subtitles لديك ساعة واحدة لتسليم الشريط، أو الإمتداد هنا ميت.
    Bir saatiniz var talepler yerine gelmezse rehinelerin arasındaki polisten başlayarak burayı mezbaha haline getiririm. Open Subtitles و لديك ساعة واحدة أو سأُحوٍل هذا البنك إلى مذبح سأبدأ بالشرطي الذي لدينا من بين الرهائن
    Yazılı bölümü için tam Bir saatiniz var. Open Subtitles لديك ساعة واحدة بالضبط لاستكمال القسم المكتوب
    Pekala, kızlar. Otele yerleşmemiz için Bir saatiniz var. Open Subtitles حسناً يا فتيات ، معكم ساعة واحدة فقط لترتيب حاجياتكم
    Ve şimdi, ben söz verdim Yarın için tren istiyorsanız Bir saatiniz var Open Subtitles والآنكماوعدت، إذا أراد أحدكم التدريب من أجل معركة الغد. لديكم ساعة واحدة.
    Bir saatiniz var. İyi şanslar gençler! Open Subtitles لديكم ساعة واحدة حظ موفق يا صغاري
    Bir saatiniz var. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة
    Şu ana kadar yapılmış en iyi Kral Julien günü pastasını yapmak için Bir saatiniz var. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة لإعداد أفضل كعكة ليوم الملك (جوليان) على الإطلاق
    Bir saatiniz var. Open Subtitles . لديكم ساعة واحدة.
    Bir saatiniz var. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة.
    Bir saatiniz var. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة
    Karar vermek için Bir saatiniz var. Open Subtitles , لديك ساعة واحدة كي تصل إلى قرار
    İsteklerimi yerine getirmek için Bir saatiniz var. Open Subtitles لديك ساعة واحدة للإمتثال مع هذه المطالب...
    Bir saatiniz var. Open Subtitles لديك ساعة واحدة
    "Onu" çıkarmak için Bir saatiniz var. Open Subtitles لديك ساعة واحدة لازالتها
    Bir saatiniz var. Open Subtitles لديك ساعة واحدة
    Bir saatiniz var. Open Subtitles مدار الساعة لديك ... ساعة واحدة.
    İyi haber uyumak için tam Bir saatiniz var. Open Subtitles الخبر السار هو معكم ساعة واحدة للقبض على بعض الجنود.
    Onların hepsini buraya getirmeniz için Bir saatiniz var. Open Subtitles أمامكم ساعة واحدة كي تحضروها كلها لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more