Organizasyonun geri kalanından 10 dakikalık üretkenliği çalan bir toplantıdır bu bir saatlik toplantı, ki aslında iki veya üç kişi ile birkaç dakika konuşma ile halledilebilecek şeylerdir konular. | TED | انها 10 ساعات من الإنتاجية , مأخوذة من بقية المنظمة ليكون هذا الاجتماع لمدة ساعة واحدة التي ربما كان ينبغي التعامل معها من قبل شخصين أو ثلاثة بالحديث لبضع دقائق. |
Eğer bir saatlik bir şey olsaydı, sana anlatırdım. | Open Subtitles | إذا كان لمدة ساعة واحدة، ممكن أفكر بهذا الأمر ولكن.. |
bir saatlik bir ders. Adı da Modern sayfa güzeli; | Open Subtitles | إنها حصة لمدة ساعة عنوانها العاضون العصريون |
Gemide her bir saatlik zaman için Dünya'da iki saat geçer. | Open Subtitles | لكل ساعة من الوقت على متن السفينة تمر ساعتين على الأرض |
İsviçre Alplerinde bir saatlik bir konuşma yapmanın nesi kötü? | Open Subtitles | أعني، ساعة من التحدث لـ5 أيام في جبال الألب السويسرية؟ |
Etrafı keşfetmek için İtalyan otoyolu ile güney yönüne bir saatlik yolculuk yapın. | Open Subtitles | المنطقة لاستكشاف هو مجرد ساعة بالسيارة إلى أسفل أوتوسترادا |
Eyalet departmanı bir saatlik visa almanı yasakladı | Open Subtitles | وزارة الخارجية ترفض السماح لك بإعطائك تأشيرة لساعة واحدة |
Bu, bir saatlik işle bütün gününüzü geçirebileceğiniz belediye dairesi değil. | Open Subtitles | هذا ليس مكتب المدينة حيث تهدر يومك بأكمله لتعمل ساعة واحدة |
Müdür bana bir saatlik yemek molası verdi, ben de "karının çalıştığı yere uğrasana" diye düşündüm. | Open Subtitles | مديري اعطاني ساعة راحة للغداء وظننت ، لما لأ اأتي لزيارة مكان عمل زوجتي |
Şimdiye dek kimse farketmemiş ama üç gece öncesinin güvenlik kayıtlarında bir saatlik bir boşluk var. | Open Subtitles | كما اعتدنا ان نفعل حسنا، لا أحد لاحظ حتى الآن، لكن هناك فجوة لمدة ساعة في فيديو المراقبة |
Hiçbirimiz kurtulamayacaktık. Sadece bir saatlik yakıt yükletmiştim. | Open Subtitles | لا أحد منـا كان سيهرب من هذا المصير لأني وضعتُ وقوداً تكفي فقط لمدة ساعة واحدة |
Şirketler genelde bir saatlik bir toplantıyı bir saat olarak düşünürler, ama bu gerçek değil, o toplantıda bir kişi olmadıktan sonra. | TED | الشركات غالبا ما تعتقد أن الاجتماع الذي استمر ساعة بأنه لقاء لمدة ساعة , ولكن هذا ليس صحيحا , ما لم يكن هناك شخص واحد فقط في هذا الاجتماع. |
İlk özellik, fiziksel bir sınıfın kısıtlamalarından uzaklaşıp içeriği belirgin olarak çevrim içi formata göre tasarladığınızda, örneğin, bir saatlik yekpare dersi bölebiliyorsunuz. | TED | أول العناصر هو عندما تبتعد عن محددات الفصل الدراسي الفيزيائية وتقوم بتصميم المحتوى على شاكلة دراسة على الانترنت يمكنك تجاوز عقبات على سبيل المثال، المحاضرة المتجانسة لمدة ساعة. |
Sonra bir daha beni hiç görmeyeceksin. Sadece bir saatlik bir şey. | Open Subtitles | لن ترينى مجددا فقط خذى جولة لمدة ساعة |
Bu, bir saatlik bir testti. | Open Subtitles | أنت تمزح ذلك كان إختباراً لمدة ساعة |
İsviçre Alplerinde bir saatlik bir konuşma yapmanın nesi kötü? | Open Subtitles | أعني، ساعة من التحدث لـ5 أيام في جبال الألب السويسرية؟ |
Pekâlâ. Sanırım sizi oraya bırakabiliriz. Şehir bir saatlik uzaklıkta. | Open Subtitles | حسنٌ، أفترض بوسعنا توصيلكم لكنها على بعد ساعة من البلدة |
Epey bir vaktinizi alır. bir saatlik okuma ışığını elde etmek için gerçekten de kaç saat çalışmanız gerek Eger bugün İngiltere'de yaşayan biri iseniz | TED | كم يلزمك من الوقت الفعلي لابد أن تعمل لتتلقى ساعة من الإنارة للقراءة لو أنك تربح دخل متوسط في بريطانيا اليوم ؟ |
Half Moon Koyu'ndayız. Şehrin güneyinde, bir saatlik uzaklıkta. | Open Subtitles | تحت فى نحن فى خليج البدر قرابة نصف ساعة من المدينة |
Kenosha. Her yönden tam bir saatlik yol. | Open Subtitles | انها مجرد ساعة كل اتجاه. |
Eyalet departmanı bir saatlik visa almanı yasakladı | Open Subtitles | وزارة الخارجية ترفض السماح لك بإعطائك تأشيرة لساعة واحدة |
Bu, bir saatlik işle bütün gününüzü geçirebileceğiniz belediye dairesi değil. | Open Subtitles | هذا ليس مكتب المدينة حيث تهدر يومك بأكمله لتعمل ساعة واحدة |
Sonra ki toplantıma kadar bir saatlik boşluğum var. | Open Subtitles | لدي ساعة راحة قبل اجتماعي التالي |