"bir sapık" - Translation from Turkish to Arabic

    • منحرف
        
    • متعقب مخيف
        
    • منحرفاً
        
    • مُطاردة
        
    • ملاحق
        
    • منحرفًا
        
    • مُلاحق
        
    • أحدهم يتحرش
        
    Hapis yatmış bir sapık bile ağırdan almanızı istedi benden. Open Subtitles منحرف جنسيا طلب مني ان اخبركم ان تهدّؤوا مما تفعلون
    O bir sapık. İlgilendiği 15-60 yaş arasındakiler. Open Subtitles إنه منحرف ، أذواقه تتراوح من سن 15 إلى سن الـ 60 سنة
    Nasıl oluyor da senin gibi küçük bir sapık böyle büyük bir adama dönüşebiliyor. Open Subtitles كيف لممارس منحرف للجنس مثلك يتحول إلى رجل عظيم
    Çünkü ben ona kafayı takmış bir sapık olduğunu düşünüyorum ve senden de pek hoşlanmıyorum. Open Subtitles ؟ لأنني أظن أنك متعقب مخيف وفي الحقيقة ، أنت لا تعجبني لكن..
    Gizli hayranın, seni gelişmiş bir dürbünle uzaktan seyreden bir sapık olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون معجباً سريّاً أو منحرفاً يراقبكِ من بعيد بمنظار
    İki yıl önce onunla ilgili bir sapık davasına bakmıştık. Open Subtitles لقد استلمنا قضية مُطاردة له منذ سنتان.
    Yani seni veya bir başkasını takip etmiyorum, çünkü ben bir sapık değilim. Open Subtitles اقصد انا لم الاحقك او اي احد في الحقيقة بخصوص بتلك المسألة لإنني لست ملاحق
    Fran Duncan temiz, iyi bir sosyal kaydı var ama Kevin Duncan, çocuk doğru söylemiş, adam bir sapık. Open Subtitles لكن كيفين دنكان , لقد أصاب الفتى أنا أعني أنه منحرف دخل السجن ثلاث مرات بتهمة أغراء القاصرين
    bir sapık olduğun dedikodusu yayılınca sana olacakları düşünürdüm. Open Subtitles سأقلق بشأن ما سيحدث عندما ينتشر الحديث عن كونك منحرف ؟
    - Set teknisyeni. - O bir sapık, hepsi bu. Open Subtitles ـ إنه عامل تحريك كاميرا ـ ما هو عليه أنه منحرف
    Ben bir sapık veya fiyasko olduğum ya da cidden çok kötü seks yaptığım için olduğunu söyle. Open Subtitles قولي أن السبب لأنني منحرف أو أنني فاشل أو أنني بالفعل، بالفعل سيء في الجماع
    Şu anda üzerine bir sapık atlayabilir. Open Subtitles أي منحرف يمكنه القفز عليك في هذه اللحظة ؟ و ..
    Elimizde park alanındaki kadınları taciz eden bir sapık olduğunu söyleyen şikâyetler aldık. Open Subtitles أنا آسف لقد تلقينا تقارير عن منحرف يضايق النساء
    Şu anda beni laik bir aziz destekliyor ama dava açılırsa, cinsel bir sapık tarafından desteklenmiş olacağım. Open Subtitles شخص مقدس على المستوى الشعبي يدعمني الآن ولكن إذا نجحت القضية وأدانوه فسأكون مدعوماً من قبل شخص منحرف
    Annesi sokağın ortasında bir sapık olduğumu bağırdığından beri demek istiyorsun. Open Subtitles تقصدين منذ ان قامت امه بالصراخ في الشارع بأنني منحرف
    Bu adam sadece maile cevap veren bir sapık. Open Subtitles هذا الرجل مجرد رجل منحرف أجاب عن نداء لرغبة للبالغين.
    Lissa senin ona kafayı takmış bir sapık olduğunu düşünmüyor. Open Subtitles (ليسا) لا تظن أنك متعقب مخيف
    Ben bir sapık olabilirim, ama sen kesinlikle bir araba hırsızısın. Open Subtitles قد أكون منحرفاً لكنّكِ قطعاً سارقة سيّارات
    Görünüşe göre Nora reddedilmiş, öfkeli ve agresif bir sapık. Open Subtitles يبدو أن (نورا) مُطاردة مرفوضة.. غاضبة، عدائية.
    O bir sapık ki bu da ufak ama benim gözümde oldukça önemli bir fark. Open Subtitles انه ملاحق ولكن هذا مختلف للغاية
    Tabi baban Rus bir sapık değilse! Open Subtitles إلا إن كان والدكِ منحرفًا روسيًأ
    Ama sen de bir sapık olabilirdin. Open Subtitles لكن يمكن أن تكون أنتِ أيضاً مُلاحق.
    Bak, Vince'e bir sapık dadandı ve bir şey olmuş olabilir. Open Subtitles أحدهم يتحرش بـ(فينس) قد يحدث شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more