"bir sebebin yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس لديك سبب
        
    • بالتأكيد هناك طريقة
        
    • هناك طريقة لتعفي
        
    Yani, yapmamak için çok da bir sebebin yok ama. Open Subtitles اعني, انا اعلم انه ليس لديك سبب لكي لا تفعلي
    İçeri girmek için senin de bir sebebin yok ki. Open Subtitles ليس لديك سبب مقنع لتذهب هناك ايضاً
    Bana güvenmediğini biliyorum, Jonathan. Buna bir sebebin yok Open Subtitles ،(أعرف بأنك لا تثق بي يا (جوناثان ليس لديك سبب لذلك
    Lamia, bu değersiz kadının ruhunu almak için bir sebebin yok. Open Subtitles -اصمتي (لاميا) ، بالتأكيد هناك طريقة لتعفي عن هذه المرأة البريئة
    Lamia, bu değersiz kadının ruhunu almak için bir sebebin yok. Open Subtitles (لاميا) , بالتأكيد هناك طريقة لتعفي عن هذه المرأة البريئة بالتأكيد أنها تستحق غفرانكِ
    Bak, biliyorum bana güvenmek ya da yardım etmek için bir sebebin yok... yaptıklarımdan sonra, seni Rafael için terk ettikten sonra ve seni o toplantıda kötü gösterdikten sonra. Open Subtitles أعرف أنه ليس لديك سبب لتثق بي أو تساعدني بعد ما فعلته حيث تركتك من أجل (رافاييل) وأسأت إلى صورتك في ذلك الاجتماع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more