"bir sevgilin" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديق حميم
        
    • لديك صديق
        
    • لديك حبيب
        
    • لديك عشيق
        
    • تملك صديقة
        
    Senin için üzülüyorum ama artık bir sevgilin olmadığı için mutluyum. Open Subtitles أشعر بالأسف لأجلك، ولكنّي أيضًا سعيد لأنه ليس لديك صديق حميم بعد الآن.
    Eminim senin de bir sevgilin vardır.. hapishanede veya başka bir yerde. Open Subtitles وأنا متأكد أن لديكِ صديق حميم ... في السجن أو ما شابه , لذا
    Dinleme o zaman seninde bir sevgilin olsaydı sende böyle bir kek yapar.. Open Subtitles حسناً ، لاتفعل ، بسبب إذا كان لديك صديق مثل الذي لدي كنت صنعت له كعكة وسيحبها
    Çekici bir sevgilin olduğundan bahsetmemiştin hiç. Open Subtitles لم تخبرني مطلقا من قبل أنه لديك حبيب جذاب إنه ليس حبيبي يا أمي
    Eminim bu kadar utandırıcı bir arabaya sahip olan bir sevgilin olmamıştır Tara. Open Subtitles أراهن أنه لم يكن لديك عشيق بسيارة بمثل هذا الإحراج, هاه, تارا؟
    Artık bir sevgilin olmadığı için yeniden benimle takılmak istiyorsun. Open Subtitles بما أنك لا تملك صديقة الآن تريد أن تتسكع معي مجددا
    Eminim senin de bir sevgilin vardır.. hapishanede veya başka bir yerde. Open Subtitles وأنا متأكد أن لديكِ صديق حميم ... في السجن أو ما شابه, لذا
    Orada başka bir sevgilin mi var? Open Subtitles هل لديك صديق حميم آخر بانتظارك؟
    - Summer, bir sevgilin mi var? Open Subtitles سمر .. هل لديك صديق حميم ؟
    - Kabul et, Lori. Harika bir sevgilin vardı ve sen mahvettin. Open Subtitles -واجهي الأمر لوري, لقد كان لديك صديق رائع و قد أفسدت الأمر
    Bir de Raj diye bir sevgilin varsa tam olur! Open Subtitles انتي ليس لديك صديق اسمه راج .. اليس كذلك؟
    Bak, tek bildiğim senin bir sevgilin var. Open Subtitles أسمعي كل ما أعرفه أنّه لديك صديق
    Bu yeni bir sevgilin olduğu anlamına mı geliyor? Open Subtitles هل هذا يعني انه لديك صديق جديد ؟
    Annem, büyücü bir sevgilin olmasını istemiyor. Open Subtitles لا يروق لأمي أن يكون لديك حبيب مشعوذ.
    Yoksa bekleyen bir sevgilin mi var? Open Subtitles اه,هل لديك حبيب ينتظرك؟
    Söylesene, bir sevgilin var mı? Open Subtitles قولي لي, هل لديك حبيب بعد؟
    "bir sevgilin olması güzel bir şey ama seni bekliyoruz burada." Open Subtitles انه شيئ عظيم ان يكون لديك عشيق لكننا ننتظرك
    bir sevgilin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تملك صديقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more