"bir sigorta poliçesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بوليصة تأمين
        
    • وثيقة تأمين
        
    • وثيقة التأمين
        
    Bu numarayı bir müşterinizden aldım bana bir sigorta poliçesi lazımdı. Open Subtitles لقد حصلت على رقمك من أحد زبائنك احتاج إلى بوليصة تأمين
    Aşağıladığınız Big Al'ın AV ile bir sigorta poliçesi olduğunu biliyordunuz. Open Subtitles أنتم تعرفون أن آل لديه بوليصة تأمين معنا
    Eşim ve ben yeni bir sigorta poliçesi satın aldık. Beni muayene etmeni istiyorum. Open Subtitles اشتريتُ وزوجتي بوليصة تأمين جديدة وأحتاج إلى الخضوع لفحص طبي
    Bu sadece bir sigorta poliçesi. Umarım bunu yapmamıza gerek kalmaz. TED الآن , ذلك يعتبر وثيقة تأمين . أنت تأمل أن لا تحتاج أن تفعل ذلك.
    Her neyse, büyük bir sigorta poliçesi vardı, tamammı, Open Subtitles على أية حال, كان هناك وثيقة تأمين كبيره لذلك 000
    Her neyse, büyük bir sigorta poliçesi vardı, tamam mı? Open Subtitles على أية حال, كان هناك وثيقة تأمين كبيره لذلك
    Birinin aniden soğuması veya şantaja karşı, yerleşik bir sigorta poliçesi. Open Subtitles وثيقة التأمين الداخلية للإبتزاز فقط في حالة تراجع أحدهما
    Morel biraz daha akıllanır diye küçük bir sigorta poliçesi. Open Subtitles و وثيقة التأمين في حالة (مورل) كان ذكياً للقيام بها -اللعنة
    Çantada ki eşyanın büyük bir sigorta poliçesi var. Open Subtitles الغرض الموجود في الحقيبة له بوليصة تأمين كبيرة في الواقع.
    Bir sürü kötü insan var ve ben vaftiz törenine bir sigorta poliçesi gözüyle bakıyorum. Open Subtitles هناك أشرار في العالم، وأود الاعتقاد بأن التعميد هو بوليصة تأمين
    Beni güzel bir sigorta poliçesi olarak düşünün. Open Subtitles اعتبروني فقط كأنني بوليصة تأمين
    Bu firmandaki bir sigorta poliçesi. Open Subtitles تلك هي بوليصة تأمين التي شركتكِ
    Diğer tarafta Ishkq'ın, aptalca bir sigorta poliçesi vardı. Open Subtitles على الجانب الآخر - كان Ishkq بوليصة تأمين مضمونة.
    Mikhail onu hayatta tutan bir sigorta poliçesi veya benzeri bir şeyden bahsetmişti. Open Subtitles تحدّث ميخائيل عن وثيقة تأمين شّيء يبقيه على قيد الحياة.
    Baş vekilin yüzük adına bir sigorta poliçesi var. Open Subtitles المدعي العام عنده وثيقة تأمين على الخاتم
    Hapishanedeyken senin için bir sigorta poliçesi yaptırdık. Open Subtitles أخذنا وثيقة تأمين عليكِ بينما كنتِ في السجن
    Planlarıma karşı olası bir dış engele karşı bir sigorta poliçesi. Open Subtitles وثيقة تأمين ضدّ أيّ تدخلِ خارجي بخططِي.
    Görev 4 isimli bir sigorta poliçesi. Open Subtitles إنها وثيقة تأمين صغيرة تدعى التوجيه 4
    Delphi için 30 milyon dolarlık bir sigorta poliçesi hazırladılar. Open Subtitles أخذوا وثيقة التأمين الخاصة بـ (ديلفي) بمبلغ 30$ مليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more