"bir sistemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • نظام
        
    bir sistemi varsa, neden daha yüksek bahisle oynamadığını konuşuyorduk. Open Subtitles كنا نقول لو كان لديه نظام معين لما لايربح المزيد
    Muhtemelen burada bir sistemi vardır. Oldukça zeki biri aslında. Open Subtitles كلوديا لديها نظام هنا و هو في الحقيقة ، ذكاء
    Ama Çin gibi bir ülkeyi, bir uygarlık devletini, bir sistemi, bir uygarlığı baz alarak yönetemezsiniz. TED ولكن هذه العقلية لا يمكن سحبها على الصين انها امة حضارة ان مبدأ حضارة واحدة .. نظام واحد
    Karmaşıklıkla başa çıkabilmek için, alışılmışın dışında bir sistemi geliştirmek için, basit kurallara dayalı akıllı yalınlık yaklaşımı dediğimiz şeyi yarattık. TED لذا للتعامل مع التعقيد، لتحسين نظام جديد، فقد أنشأنا ما نسميه بأسلوب البساطة الذكية المرتكز على قواعد بسيطة.
    Yapılması gereken; bilerek ya da bilmeyerek bunca zamandır göz yumduğumuz ve faydalandığımız yoz bir sistemi değiştirmeye kararlı olmaktır. TED المطلوب هو قرار لتغيير نظام معتل و أننا بشكل عفوي و لكن برغبتنا سمحنا لأنفسنا أن نربح و نستفيد منه لزمن طويل.
    Su nakledeceğimize, ve bu iş için insan gücü kullanacağımıza, Doğa Ana'yı kullanalım. Harika bir sistemi var. TED بدلاً عن شحن المياة، وإستخدام عملية معالجة بواسطة الأيدي لفعلها، لنستخدم الطبيعة الأم. إن لديها نظام رائع.
    Ancak aslında aileleriyle birlikte olması gereken genç çocukları hapseden bir sistemi nasıl değiştirebilirdim? TED لكن كيف سأقوم بالمساعدة في تغيير نظام يستمر كل يوم بجلب سجناء أصغر يستحقون أن يكونوا مع عائلاتهم؟
    İzlerini kapatmak, kimliğini saklamak için bir sistemi var. Open Subtitles فهو لديه نظام يُغطّي مساراته، و يحمي هويّته
    Ama evini görmelisin. Müthiş. Muhteşem bir sistemi ve 50 inç TV'si var. Open Subtitles عليكَ رؤية بيته، إنّه رائع نظام رهيب وتلفاز بقياس 50 إنشاً
    Gerçekte gösterdiği, herhangi bir sistemi benimsediğinizde bir bakıma zihin içinden çıkarılmıştır, çünkü, Open Subtitles ما أظهره بالفعل، أنه لكى تتبنى أي نظام والذي جرّدنا العقل عنه
    O kadar kapsamlı bir sistemi harekete geçirmeden önce birinin onaylamasını istiyorum. Open Subtitles اريد تأكيد يدوي قبل تفعيل اي نظام بهذا التوسع.
    Eli, o adamın tek bir sistemi bile ele geçirmesine izin verme! Open Subtitles إيلاى , لا تدع ذلك الرجل أن يسيطر على نظام واحد
    Böyle bir sistemi görmek için, dışarı bakmanız yeterlidir. Open Subtitles لترى نظام مماثل, ليس عليك إلا النظر الى الخارج
    Depo'nun objelerin kaybolduğunu tespit eden bir sistemi olduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أن المستودع لديه نظام كشف يُنبهكَ لحطة إختفاء قطع أثرية
    Mesela elektrikli kalorifer çalıştırabilecek 25.000 wattlık bir sistemi oluşturma zahmetine girmezdim. Open Subtitles لنْ أدخل في معمعة صنع نظام يجهز .. لنقل 25000 واط
    Hayatını ölmek üzere olan bir sistemi desteklerken harcadığını görmeye katlanamam Open Subtitles لا يمكنني تحمل تضييعك لحياتك في مساندة نظام يحتضر
    Fakat bugün elimize adil olmayan bir sistemi adil hale getirecek bir şans geçti. Open Subtitles لكن اليوم ، لقد قُدمت لنا الفرصة لجعل نظام عدالة ظالم بعادل
    Ama onlardan bizi korumayan bir sistemi korumalarını nasıl isteyebiliriz? Open Subtitles ولكن, كيف نطلب منهم حماية نظام لا يحمينا؟
    Kötü bir sistemi zorlamak için binlerce insanı öldürüyoruz. Open Subtitles نحن نقتل الآلاف من الناس .لفرض نظام سيء عليهم
    İnternet üzerindeki herhangi bir sistemi uzaktan bağlanabilir. Open Subtitles يسمح لنا بالتحكم عن بُعد بأى نظام موجود على الشبكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more