| Onunla alakalı her şey koca Bir soru işareti. | Open Subtitles | كل شيء عنها حوله علامة إستفهام كبيرة |
| Bir soru işareti için mi bunca emek verdi? | Open Subtitles | كل ذلك من أجل علامة إستفهام. |
| Yürüyen Bir soru işareti gibisin. | Open Subtitles | أنت تتعدى دائرة المُسائلة. |
| Yürüyen Bir soru işareti gibisin. | Open Subtitles | أنت تتعدى دائرة المُسائلة. |
| Sizce bu iktidarınız üzerinde Bir soru işareti değil mi? | Open Subtitles | ألآ تضع هذه علامة أستفهام |
| Emin değilim. Bu sebeple kafamda Bir soru işareti var, bir Super Mario soru işareti. | TED | لذا وضعت علامة استفهام، علامة استفهام كسوبر ماريو |
| Sadece Bir soru işareti. | Open Subtitles | فقط علامة إستفهام ؟ |
| Suratında Bir soru işareti var. | Open Subtitles | هناك علامة إستفهام على وجهك |
| Bir soru işareti. | Open Subtitles | علامة أستفهام |
| Bir soru işareti. | Open Subtitles | علامة أستفهام |
| Bir soru işareti! | Open Subtitles | علامة أستفهام |
| Dev Bir soru işareti ve onun da orada olduğunu bilmek daha da kötü yapıyor. | Open Subtitles | انها علامة استفهام كبيرة. و الآن بعد أن عرفت أنها كانت هناك، أصبحت أسوأ بكثير |
| Komik kişisel yardım kitaplarının içinde de bunun gibi sihirli Bir soru işareti var mı? | Open Subtitles | هل كتب المساعدة الذاتية السخيفة تأتي بداخلها علامة استفهام سحرية؟ |
| Ve aklımda, Tom'un yerinde büyük Bir soru işareti var. | Open Subtitles | و اراكي كانكي تتسلقين علامة استفهام عملاقة بيتسي .. |