"bir tıbbi" - Translation from Turkish to Arabic

    • طبية
        
    • طبّي
        
    • طبي
        
    • الطبية
        
    • الطبي سيصلُح
        
    • في الطب بلا
        
    • عليها اخذ دوائها
        
    Aynı şekilde ben de, hiç bir tıbbi geçmişim olmadığı halde medikal alanında yeni bir şirket açabilirim ki açtım da. TED وأنا عن نفسي كشخص ليس لديه أي خلفية طبية سابقة يبدو أنني مؤهل تماماً لبدء شركة طبية جديدة والتي بدئتها بالفعل
    CA: Bu hem inanılmaz bir tıbbi teknik hem de korkunç... TED كريس: هي تقنية طبية لا تصدق و لكن في نفس الوقت
    bir tıbbi ekip bir sonraki Jumper'la seni yakın zamanda alacak. Open Subtitles سيصل فريق طبّي بعد قليل لينقلك في مركبة القفز التالية
    Burada bir tıbbi teknisyen sahadaki hastaneye giden helikopterde yaralı bir askerle ilgileniyor. TED هنا، يميل مختص طبي تجاه جندي جريح في هلوكوبتر راجعين الى مستشفى الميدان.
    Bu gerçekten benim alanım değil. Ne tür bir tıbbi durum? Open Subtitles وهذا ليس حقاً مجال عملي ما نوع هذه الحالة الطبية ؟
    Buna uygun bir tıbbi teşhisin olduğundan bile emin değilim. Open Subtitles لست واثقاً أن التشخيص الطبي سيصلُح أصلاً.
    Sınırları aşmayı seven bir tıbbi bilginsin. Open Subtitles موهوب في الطب بلا حدود
    Bu kadının ciddi bir tıbbi müdehaleye ihtiyacı var. Open Subtitles تلك المرأه عليها اخذ دوائها علينا الذهاب - لا استطيع فعل ذلك -
    Bu özel bir tıbbi bilgi ve böyle bir konuşmada paylaşılmamalı doktor. Open Subtitles هذه معلومات طبية خاصة لا يتم مشاركتها باهمال انها محادثة عادية, دكتور.
    Bu gerçek bir tıbbi ihtiyaç, abartısız hayat kurtarıcı bir bağış. TED هذه حاجة طبية حقيقية هذا فعلا تبرع لإنقاذ حياة
    Yakın zamanda Joe adında biriyle çalıştım. Kendisi bir tıbbi cihaz firmasında çalışıyordu. TED لذا، مؤخرًا، عملت مع مسؤول تنفيذي يسمى جو، وجو يعمل لصالح شركة أجهزة طبية.
    İlk hedefimiz için öncelikle geleneksel yapay zekâda gerektiği gibi yüzlerce pahalı test yapmak yerine sadece bir tıbbi görüntü kullandık. TED بالنسبة لهدفنا الأول، بدلاً من البدء بالعشرات والآلاف من هذه الصور الطبية المكلفة، واستعمال الذكاء الاصطناعي التقليدي بدأنا بصورة طبية واحدة
    İkisi için bir tıbbi ekibin beklemede kalması akıllıca olur. Open Subtitles من الأفضل أن يكون بانتظارهما فريق طبّي
    Reviri alarma geçirin. bir tıbbi ekibin beklemede kalmasını istiyorum. Open Subtitles أعلم المستوصف أريد تجهيز فريق طبّي
    Üç yolcu, ve bir tıbbi yardım takımı hazır olduğundan emin ol. Open Subtitles ثلاثة رُكاب وتأكد من أن يكون هُناك فريق طبي مُستعد في إنتظارنا
    Üç yolcu, ve bir tıbbi yardım takımı hazır olduğundan emin ol. Open Subtitles ثلاثة رُكاب وتأكد من أن يكون هُناك فريق طبي مُستعد في إنتظارنا
    Ve yine, yoksullar çok daha erken ölüyor. Zira iyi bir tıbbi bakım göremiyor, iyi ilaçlara ulaşamıyorlar. TED مرة أخرى، الفقراء يموتون قبل أوانهم، لأنهم لا يملكون العناية الطبية والأدوية.
    Buna uygun bir tıbbi teşhisin olduğundan bile emin değilim. Open Subtitles لست واثقاً أن التشخيص الطبي سيصلُح أصلاً.
    Sınırları aşmayı seven bir tıbbi bilginsin. Open Subtitles موهوب في الطب بلا حدود
    Bu kadının ciddi bir tıbbi müdehaleye ihtiyacı var. Open Subtitles تلك المرأه عليها اخذ دوائها علينا الذهاب - لا استطيع فعل ذلك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more