"bir tarafında" - Translation from Turkish to Arabic

    • جانب واحد
        
    • في جانب
        
    Güneşlenirken, güneşin sıcaklığını yüzünün bir tarafında hissediyor musun? Open Subtitles عندما تأخذ حمام شمس, وتحس بالدفء على جانب واحد من وجهك.
    Millet, bir tarafında dişli çivi olan 1'e 1 buldum. Open Subtitles يا رفاق، أجلبوا قطعة مسننة من جانب .واحد ذي أبعاد 1 في 1
    Bir adam bana doğru dönüyor ve gülüyor. Fakat ağzının bir tarafında çok büyük dişleri var. TED "و رجل يلتفت ناحيتي و يبتسم" "ولكن أسنانه كانت ضخمة في جانب واحد من فمه"
    bir tarafında Kuzey Amerika plakası diğer tarafında Avrasya ve Afrika plakası vardır. Open Subtitles صفيحة شمالي أمريكا ، في جانب و أوروبا و أسيا و أفريقيا في الجانب الآخر
    Göletin bir tarafında da evleri bulunur. Open Subtitles على جانب واحد من البحيرة يقع منتجعهم
    Gördüğünüz gibi dükkanımızın ismi de bir tarafında işlendi. Open Subtitles اسم المحل هو منقوش على جانب واحد.
    Jake partide, tüm erkekler odanın bir tarafında,.. ...kızlarda diğer tarafında. Jake ne yapıcak? Open Subtitles (جايك) في الحفلة، وكل الأولاد في جانب واحد وكل الفتيات في الجانب الآخر، ماذا يفعل؟
    Geminin herhangi bir tarafında delik açılmadı. Open Subtitles لم يحترق ثقب في جانب السفينة
    Tamam. Vücudunun sadece bir tarafında mı güçsüzlük var? Open Subtitles إنه مجرد ضعف في جانب من جسدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more