"bir tek yer" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكان واحد
        
    İnsanları sokabileceğiniz bir tek yer var, gerçekten önemli olan bir yer. Open Subtitles هناك مكان واحد فقط يمكنك لدغ البشر فيه، مكان واحد مهم جداً
    Oradan sonra da gidebileceği ancak bir tek yer var. Kendi mezarı. Open Subtitles حث سيتمكن من الذهاب إلى مكان واحد فقط ، إلى الاسفل
    İnsanları sokabileceğiniz bir tek yer var, gerçekten önemli olan bir yer. Open Subtitles هناك مكان واحد يمكنك أن تلسع فيه البشر , حيث يهم
    Hiç paramız olmadığından ve hiçbir arkadaşımız bizi evine almayacağından, gidebileceğimiz bir tek yer vardı. Open Subtitles وبما أننا لانملك شيئاً من المال ..و، حسناً لا أحد من اصدقائنا سيدعنا نقيم عنده هناك فقط مكان واحد نستطيع الذهاب اليه
    Maalesef, şehirde eski suçluları bir tek yer işe alıyordu. Open Subtitles مع الأسف، كان هناك مكان واحد في البلدة يستخدم مدانين سابقين
    Burada dışarısıyla bağlantı kurabileceğimiz yalnızca bir tek yer var. Open Subtitles هناك مكان واحد فقط هنا يمكنك الحصول الاتصال منة بالعالم الخارجى
    Eğer Miao Yin'i Fırtınalar aldıysa, gidecekleri bir tek yer var. Open Subtitles خذ، اشرب إذاكانالعواصفأخذوا"مياويين" فهناك مكان واحد سيأخذونها إليه
    Bunun gelebileceği bir tek yer var: Open Subtitles مكان واحد فقط من الممكن أن تأتي منه
    Benim gibi bir kadının değerinin anlaşılacağı bir tek yer biliyordum, orası da Birleşik Devletlerdi. Open Subtitles "أعلم أن هناك مكان واحد فقط يُقدر امرأة مثلي وهو الولايات المتحدة الأمريكية"
    Orası bir tek yer olabilirdi. Open Subtitles هناك مكان واحد يمكن أن يتواجد ذلك فيه.
    Ortaya çıkacağı bir tek yer kaldı. Open Subtitles بقي مكان واحد ليظهر فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more