Sonra Kore'ye gitmiş ve orada bir uçak kazasında ölmüş. | Open Subtitles | لقد كان في كوريا ثم مات في حادث تحطم طائرة |
Çok üzgünüm. bir uçak kazasında öldüğünü duydum. | Open Subtitles | يؤسفني للغـاية، سمعت أنه مات في حادث تحطم طائرة. |
Bu arazinin sahibi Chandler ailesiymiş ama hepsi 1976'daki bir uçak kazasında ölmüş. | Open Subtitles | عائلة تشاندلر تمتلك هذه الارض و لا كنهم جميعا قتلوا في حادث تحطم طائرة في عام 1976 |
Babanız geçen hafta bir uçak kazasında ölmüş. | Open Subtitles | لقد توفي والدك في حادث طائرة الأسبوع الماضي. |
O çocuk yıllar önce bir uçak kazasında ölmeliydi! | Open Subtitles | لكن من المفترض أنه مات في حادث طائرة منذ سنوات مضت |
Peru'da bir uçak kazasında. | Open Subtitles | في تحطّم طائرة في بيرو |
En yakın arkadaşlarımdan biri Okoloma, bir uçak kazasında öldü, çünkü itfaiye araçlarımızda su yoktu. | TED | أحدى صديقاتي المقربات، أوكولوما، توفيت في حادثة تحطم طائرة لأن سيارات المطافئ لم يكن لديهم ماء. |
Evet Ray, şahsen kendisi bir ay önce... meydana gelen bir uçak kazasında öldüğünü söyledi. | Open Subtitles | أجل، لقد أخبرني شخصياً إنه قتل في تحطم طائرة الشهر الماضي. |
Beyaz Saray Baş danışmanı, sek viski severdi geçen hafta Pasifik üzerinde bir uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | مستشارة البيت الأبيض, تحب شرب السكوتش توفيت الأسبوع الماضي في حادث تحطم طائرة فوق الأطلسي |
Göğsüme yediğim kurşunla bir uçak kazasında ölmek için mi hayatta kaldım? | Open Subtitles | نجوت من رصاصة في الصدر لأموت في حادث تحطم طائرة ناري؟ |
6 yaşındayken, annemle babam bir uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة، والداي توفيا في حادث تحطم طائرة. |
Maya bir uçak kazasında trajik bir şekilde öldürüldüğünde bu rüya yerle bir oldu. | Open Subtitles | ذلك الحلم قد تحطم عندما قتلت مايا بشكل مأساوي في حادث تحطم طائرة |
Bir kaç yıI sonra... ailesi bir uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | في وقت لاحق وقبل بضع سنوات... والديه يموت في حادث تحطم طائرة. تركته وحيدا. |
bir uçak kazasında bütün ailesini kaybetti. | Open Subtitles | لقد خسر كل عائلته في حادث تحطم طائرة. |
Onu bir uçak kazasında kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنها في حادث تحطم طائرة. |
Himalayalar'da bir uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | ماتوا في حادث تحطم طائرة في الهيمالايا |
Tabii şimdi, herkes benim bir uçak kazasında öldüğümü sanınca albüm satışlarında patlama olmuştur. | Open Subtitles | الآن، لن تحقق ألبومات "درايف شافت" أي نجاح عندما يعرف الكل أنني توفيت في حادث طائرة مأساوي. |
Aynı yıl Haziran'da , sadece birkaç ay sonra, bir uçak kazasında öldü | Open Subtitles | فيحزيران/يونيومننفسالعام، بعدمجردشهرين، قـُتل هو ايضا في حادث طائرة, |
Konuşma şeklini göz önüne alırsak en azından bir uçak kazasında ya da gizemli bir araç kazasında ölmesini beklerdim. | Open Subtitles | كنتُ أتوقع تقريباً أنّ الرجل سيموت في "تحطّم طائرة". -أو "حادث سيّارة" غامض . -كلاّ . |
Babana niye bir uçak kazasında ölmüyorsun böylece yalnız yaşlanırım dediğimi hatırlamıyorum. | Open Subtitles | :لم أتذكر قول هذا لوالدكِ "لمَ لا تموت في حادثة تحطم طائرة ، وسأشيخ وحيدة" |
Evet Ray, şahsen kendisi bir ay önce... meydana gelen bir uçak kazasında öldüğünü söyledi. | Open Subtitles | أجل، لقد أخبرني شخصياً إنه قتل في تحطم طائرة الشهر الماضي. |