Sana ayda ekstra 500 dolar maaş ve hoş bir unvan teklif ediyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أحصل لك على 500 دولار إضافية شهرياً بالإضافة إلى لقب جيد |
Galiba yeni bir unvan beraberinde maaş artışını da getirir. | Open Subtitles | وافترض ان زيادة جيدة في الراتب تأتي مع لقب جديد |
Acil servis şefliği öyle ciklet dağıtır gibi dağıtabileceğin bir unvan değil. | Open Subtitles | لقب رئيس المستعجلات لا يُعطى لمن هبّ ودب صبراً |
Kesinlikle onurlu bir unvan, ama beraberinde getirdiği yükler de var. | Open Subtitles | مسمى مشرف ، بالتأكيد يعجبني أنه يحمل مكانه معينه ووقار. |
Onurlu bir unvan orası kesin, bana para da kazandırıyor. | Open Subtitles | مسمى مشرف ، بالتأكيد مسمى يعطيني الكثير من الولاء. |
bir unvan seçecek olsaydım elbette Şampiyonlar Ligi şampiyonluğunu seçerdim. | Open Subtitles | إن كان أمامي خيار واحد .فحتمًا سأختار لقب الأبطال |
Kurul Başkanlığı sadece bir unvan mı yani? | Open Subtitles | هل كونك رئيس مجلس الإدارة مجرد لقب إذاً؟ |
Sana bir unvan satın aldılar, Baronessa. Beni değil. | Open Subtitles | إشتروا لكِ لقب بارونة، لم يشتروني |
İdari yetkisi olmayan boş bir unvan. | Open Subtitles | انه لقب فارغ . من دون سلطة تنفيذية |
Boş bir unvan uğruna mücadele ettirip bizi izlemek. | Open Subtitles | يسترخي و يدعنا نتقاتل بشأن لقب فارغ |
Yaptığın işi yansıtan bir unvan. | Open Subtitles | لقب يعكس العمل الذي تقومين به. |
Her geçen günle önemi azalan bir unvan. | Open Subtitles | لقب تضمحل أهميته يوماً بعد يوم |
bir unvan edinmelisin. | Open Subtitles | أنت يجب أن تحصل على لقب |
Sadece bir unvan işte. | Open Subtitles | بجانب, انه مجرد لقب.. لابأس |
İstemediğim bir unvan. | Open Subtitles | لقب لم أسعى لهُ. |
Ne önemi var ki, aptal bir unvan. | Open Subtitles | ما المغزي ؟ إنه مجرد لقب غبي |
Sadece bir unvan, Cary. | Open Subtitles | إنه مجرد لقب كاري |
Kulağa hoş gelen bir unvan da buldular. Tangiers Halkla İlişkiler Müdürü. | Open Subtitles | و قد اختاروا لة مسمى وظيفي جميل "مدير العلاقات العامة ب "كازينو طنجة |
- Basın sözcüsü bir unvan sadece. | Open Subtitles | -المسئول الصحفي مجرد مسمى وظيفي . |