"bir ya da daha fazla" - Translation from Turkish to Arabic

    • أو أكثر
        
    Sanırım birçoğunuz bir ya da daha fazla konuşmasını izlemişsinizdir. İnternette sekiz konuşması var, TED أفترض أن الكثير منكم قد شاهد واحدا أو أكثر من محادثاته. لديه ثمانية محادثات على الانترنت،
    Sol tarafta sistematik olarak düzenlediğim soy ağacının üyelerini gösteren bir ya da daha fazla portre paneli bulunmaktadır. TED على جهة الشمال توجد لوحة تصويرية أو أكثر والتي قمت فيها منهجيا بترتيب أعضاء سلالة معينة.
    Bu durum ışık bir ya da daha fazla duvardan sektiğinde bile devam eder. TED هذا صائب حتى لو ارتد الضوء على حائط أو أكثر.
    Bir şekilde hayatta ama bir ya da daha fazla kronik hastalığı olanlardan. Open Subtitles لكن مع واحدة أو أكثر من الحالات المزمنة. السمنة، السكري، مرض القلب،
    bir ya da daha fazla uçakta biyolojik silah olduğunu düşünüyoruz. - Biyolojik silah mı? - Evet. Open Subtitles نظن أن طائرة واحدة أو أكثر مٌفخخة بأسلحة بيولوجية
    Bildiğiniz kadarıyla, kaybolan kişi günde bir ya da daha fazla alkol çeşidi alıyor muydu? Open Subtitles حسب ماتعرفينه، هل الشخص المفقود يستهلك مشروباً كحولياً واحداً أو أكثر باليوم الواحد؟
    Norden'in söylediği gibi, "Bu vizör gelmeden önce, bombalar hedeflerini, bir ya da daha fazla mille kaçırıyorlardı." TED وكما كان يقول نوردن عبارته الشهيرة " قبل أن اخترع موجه القنابل كانت القنابل تسقط بعيداً عن اهدافها بصورة دائمة بميل أو أكثر "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more