İlk etapta güçlü omuzlarıyla direnmeye çalışsa da, Bir ya da iki gün içinde, ezilerek hayatını kaybeder. | Open Subtitles | ولكن بعد يوم أو يومين تحطم ومات لذا فإن المرة الأولى التي فكر فيها قتلته |
Onu Bir ya da iki gün görmediğimde... onu bana bahsettiği şeyi yaparken rüyamda görüyorum. | Open Subtitles | عندما يمر يوم أو يومين من غير رؤيتها أتصور بأنها تقوم بالأمور التي أخبرتني عنها |
Tahminlerimizdeki sapmanın en fazla Bir ya da iki gün olacağı hususunda garanti verebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني أن أؤكّد لكِ أنّ تقديراتنا دقيقة في ظرف يوم أو يومين. |
800 km içerisinde herhangi bir yer söyle, eminim Bir ya da iki gün kalmışımdır. | Open Subtitles | أى مدينة تذكرينها لمسافة 500 ميلاً أراهن اننى قد عشت بها يوماً أو اثنين |
Bana Bir ya da iki gün ver, ve ben de erişilen herhangi bir terminalin yerini tespit edeyim. | Open Subtitles | امنحيني يوماً أو اثنين ويمكنني تحديد أية محطات اتصال تم الدخول منها |
Madenciler de yardım ederse Bir ya da iki gün. | Open Subtitles | يوم أو يومان ، لو حصلنا على عمال المناجم لمساعدتنا |
Ve tabii ki, paranın işe yaramayacağının farkına varmaları için sadece Bir ya da iki gün var. | Open Subtitles | وطبعاً خلال يوم أو اثنين سيعلنون أن النقود لن تكون ذات فائدة |
Mucizevi bir zamanlamayla, yavrular Bir ya da iki gün içinde çıkıyor. | Open Subtitles | الصغار سيَظْهرونَ خلال يوم أَو إثنان. أعجوبة توقيت. |
Bir ya da iki gün içinde, Angad sana "seni seviyorum" diyecek. | Open Subtitles | انسي الأمر. أنغاد سيقول لك "أنا أحبك" خلال يوم أو يومين. |
50. doğumgününden Bir ya da iki gün sonra kayıplara karıştığında sonunda haklı çıkarak tarihteki en büyük yerbilimcilerden biri olarak anılacağını bilmiyordu. | Open Subtitles | بعد يوم أو يومين من عيد ميلاده الخمسين إختفى من دون معرفة أنه, بمرور الوقت |
O öldükten Bir ya da iki gün sonra Charlotte Patterson kaçırıldı. | Open Subtitles | لقد توفيت، وبعد يوم أو يومين اختطفت شارلوت باتيرسون |
Bir ya da iki gün diyorsak, belki çünkü teknoloji ödediğimiz hizmete göre temelde hala bok gibi. | Open Subtitles | إذا كنّا نتحدّث عن يوم أو يومين إذن ربّما بسبب خدمات التكنولوجيا مازالت سيّئة مقارنة بما ندفعه من أجلها |
Bir ya da iki gün içinde unutulabilecek şeyler. | Open Subtitles | أحداث يمكن أن تنسى بعد يوم أو يومين |
Çünkü Bir ya da iki gün önce dönüştürülmüş. | Open Subtitles | لأنه تم تحويلها حديثًا منذ يوم أو يومين |
Zaten sadece Bir ya da iki gün sürecek. | Open Subtitles | سيستغرق يوماً أو اثنين |
Çok uzun sürmeyecek. Bir ya da iki gün. | Open Subtitles | لن تأخذ الكثير أطول من ذلك فقط يوم أو يومان |
Geçmesi anca Bir ya da iki gün sürer. | Open Subtitles | سيستغرق هذا يوم أو يومان ليذهب |
Bu sadece... Bir ya da iki gün sürer. | Open Subtitles | إنها مسألة يوم أو يومان |
Sadece Bir ya da iki gün, ama bizden uzak durun. | Open Subtitles | فقط يوم أو اثنين أبعدي رجالك عني |
Menzile erişmesi Bir ya da iki gün sürer. | Open Subtitles | سيستغرق يوم أَو إثنان ليصل |