"bir yat" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخت
        
    Dalgayi halledebiliriz, 50 metrelik bir yat bu. Open Subtitles يمكننا أن نتعامل معها إنه يخت بطول 175 قدم
    Evet, ama kendine bir Mercedes'le bir yat almış. Open Subtitles نعم، لكنّه حصل على مرسيدس و يخت و كل ذلك
    Kendine içinde her türlü teknoloji bulunan bir yat aldı. Open Subtitles أشترى لنفسه يخت مجهز بأحدث التكنولوجيا الملاحية
    Dalgayi halledebiliriz, 50 metrelik bir yat bu. Open Subtitles يمكننا أن نتعامل معها إنه يخت بطول 175 قدم
    Sözün şartı vardı. Ben bir kralın gemisini yönetiyorum, özel bir yat değil. Open Subtitles الوعد كان حالة استثنائية أنا أقود سفينة جلالتة و ليس يخت خاص
    Sözün şartı vardı. Ben bir kralın gemisini yönetiyorum, özel bir yat değil. Open Subtitles الوعد كان حالة استثنائية أنا أقود سفينة جلالتة و ليس يخت خاص
    Geçici olarak arama kurtarma görevine gönderildik. Özel bir yat kaybolmuştu. Open Subtitles لقد تم تحويلنا الى مهمة بحث وانقاذ يخت خاص ضاع في البحر
    Sabıkası olmayan bir yat sahibi Ruslara nasıl bulaşmış? Open Subtitles كيف يمكن لصاحب يخت أن يشتبك مع المافيا الروسية؟
    Hayatındaki adam lüks bir yat alıp ortadan kayboluyorsa yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles لو أن رجلاً في حياتها إشترى يخت فاخر ثم أختفى ليس هناك الكثير أستطيع فعله
    Bu mektubu, şahane bir yat şekliyle katlamaya çalıştım ama yapamadım. Open Subtitles حاولت أن أثنى هذا الخطاب إلى شكل يخت فاخر لكنى أخطأت بشكل كبير
    Evet, özellikle milyon dolarlık bir yat alıp erken emekliliğe yelken açmadıysan. Open Subtitles نعم , خاصةً عندما تستخدمها لشراء يخت بمليون دولار وتبحر به للتقاعد المبكر
    Ayrıca özel bir jet 40 milyon dolarlık bir yat ve Manhattan'da bir daire satın aldı. Open Subtitles و أشترى طائرة خاصة و يخت ثمنه 40 مليون دولار و منزل فى مانهاتن
    Üç ay dönümünün önemini biliyorum ve bu yüzden, bir yat ve kaptan ayarladım. Open Subtitles أنا أعلم أهمية ذكرى مرور ثلاثة أشهر ولذلك لقد حصلت على يخت
    Alacağın ekstra beş milyon dolarla bir yat alabiliyorsun çünkü bölme yapmayı biliyorsun. Open Subtitles تلك ال 5 مليون الاضافية تشتري بها يخت لانك تعلمت الكسور
    Doğru yat limanına gidiyoruz. Orada açılmaya hazır bir yat seni bekliyor. Open Subtitles إذهب إلى المارينا هناك يخت على وشك الإبحار ، بإنتظارك
    Güzel, zira büyük bir yat yaklaşıyor. Open Subtitles نعم، نحن هنا. جيد، 'السبب هناك يخت كبير الحمار القادمة.
    Dalgayı halledebiliriz, 50 metrelik bir yat bu. Open Subtitles ، نستطيع أن نتولى أمر العاصفة صحيح؟ ، أقصد إنه يخت بطول 170 قدماً
    Dalgayı halledebiliriz, 50 metrelik bir yat bu. Open Subtitles عاصفة؟ ،احنا نقدر نعدي من العاصفة عادي صح؟ ، أقصد إنه يخت بطول 170 قدم
    Bu lanet olası lüks bir yat ve biz de onun içindeyiz. Open Subtitles وهو ملعون يخت فاخر ونحن جميعا على ذلك معا.
    - Ama bir yat dolusu arkadaş beni bekliyor. - Bak sen! Open Subtitles ـ لكن لديّ يخت مليء بالأصدقاء في أنتظاري ـ ياللروعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more