"bir yere gitmiyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن نذهب لأي مكان
        
    • لن نذهب إلى أي مكان
        
    • لن نذهب إلى أيّ مكان
        
    • لا نذهب إلى مكانٍ
        
    • أذهب إلى أي مكان
        
    • نذهب إلى مكان ما
        
    • نحن لن نرحل
        
    • نحن لن نغادر
        
    • لن نذهب لأى مكان
        
    Test sonuçlarını alana kadar Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان حتى نحصل على نتائج الاختبارات
    Bir yere gitmiyoruz Bill. Open Subtitles حسنا,نحن لن نذهب لأي مكان اخر,بيل
    Hiç Bir yere gitmiyoruz. Hiç Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان، لن نذهب إلى أي مكان
    Hiçbirimiz sen bize kim olduğunu, isimlerimizi nereden bildiğini ve burada ne halt döndüğünü anlatmadan Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لن نذهب إلى أيّ مكان حتّى تخبرينا من أنتِ، كيف تعرفين اسمي، و مالّذي يحدث بحقّ الجحيم
    Ade sen ciddi misin Mmm. tamam neden biz Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles هل يمكنك التوقف ؟ حسناً , لماذا لا نذهب إلى مكانٍ ما ؟
    Sonra tekrar geldi, Bir yere gitmiyoruz, dedim. Open Subtitles ثم يظهر مرة أخرى. أنا أقول له نحن لا أذهب إلى أي مكان.
    Neden önce daha yakın Bir yere gitmiyoruz, mesela Cornwall'a böylece denemiş oluruz. Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى مكان ما أقرب قليلاً و ليكن كورنوول و سوف نرى كيف ستسرى الأمور
    Bir yere gitmiyoruz, değil mi? Open Subtitles نحن لن نذهب لأي مكان أليس كذلك؟
    Otur şuraya. Bir yere gitmiyoruz. Neden gidecekmişiz? Open Subtitles إجلس، نحن لن نذهب لأي مكان قل لي لماذا؟
    - Hiç Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان
    Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles فنحن لن نذهب لأي مكان
    Henüz Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان الآن
    Hiç Bir yere gitmiyoruz. Hiç Bir yere gitmiyoruz. Hiç bir yere... Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان، لن نذهب إلى أي مكان
    Bu geçmişte kalmış işkence ayinini bırakmadan Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles ‫نحن لن نذهب إلى أي مكان ‫حتى توقف طقوس التعذيب البالية تلك
    Hiç Bir yere gitmiyoruz. Tutuklusun. Open Subtitles لن نذهب إلى أيّ مكان أنت موقوف
    Dinle. Neden daha az gürültülü başka Bir yere gitmiyoruz? Open Subtitles لمَ لا نذهب إلى مكانٍ ما أهدى من هذا؟
    Hassiktir ulan, hiç Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles رقم اللعنة لا. ونحن لا أذهب إلى أي مكان.
    - Neden sessiz sakin Bir yere gitmiyoruz? - Rica etsem... Open Subtitles -لماذا لا نذهب إلى مكان ما خاص ؟
    Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles نحن لن نرحل
    Sen ameliyati yapincaya kadar Bir yere gitmiyoruz! Open Subtitles نحن لن نغادر حتى ننهي تلك العملية
    Bir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لكننا لن نذهب لأى مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more