"bir yerin var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل لديك مكان
        
    • هل لديكِ مكان
        
    • هل لديك مكاناً
        
    • هل لديكي مكان
        
    • ألديك مكان
        
    - Bomber iyi etmiş. - Söylesene, saklanabileceğim bir yerin var mı? Open Subtitles "حسنآ ل"بومبر - هل لديك مكان اختبئ فيه ؟
    Dostum, eğer işler yolunda gitmezse, kalacak bir yerin var mı? Open Subtitles إذا لم تنجح الامور هل لديك مكان للبقاء؟
    Ayrılırsan, gidecek bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان اخر تعملين به اذا استقلتي؟
    Hey! Kalacak herhangi bir yerin var mı? Open Subtitles هل كان ممتعا؟ هل لديكِ مكان للإقامة؟
    Konuşabileceğimiz bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديكي مكان لنتحدث فيه ؟
    Kararımız kesin, baykuş. Dinlenebileceğimiz bir yerin var mı? Open Subtitles يظل طلبنا كما هو ألديك مكان للراحة؟
    Gidecek başka bir yerin var mı? Open Subtitles هل .. هل لديك مكان يمكنك الذهاب إليه؟
    Gidecek bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان للذهاب إليه الآن؟
    Gidecek bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان تذهبين اليه ؟
    bir yerin var mı? En sevdiğin saklanma yerin. Open Subtitles هل لديك مكان مفضل لذلك ؟
    bir yerin var mı? En sevdiğin saklanma yerin. Open Subtitles هل لديك مكان مفضل لذلك ؟
    Gidecek bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان تذهب اليه ؟
    Bunun için özel bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان خاص لهذه ؟
    Kalacak bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان لتقيم فيه ؟
    Kalacak bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان لتقيم فيه ؟
    Gidecek bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان تذهبين إليه؟
    - Favori bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان مفضل؟
    Kalkık şeyimi koyabileceğim bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديكِ مكان أستطيع وضع عضوي فيه؟
    Yani uyumak için bir yerin var mı? Open Subtitles أعني هل لديكِ مكان لتنامِ به؟
    Kalacak bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديكي مكان للاقامة ؟
    Benim için küçük bir yerin var mı? Open Subtitles ألديك مكان صغير لي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more