Nasıl sorumlu bir yetişkin gibi davranacağına dair hiçbir fikri yok. | Open Subtitles | ليس لديه أي فكرة عن كيفية التصرّف كشخص بالغ مسؤول. ...أوه. |
Nasıl sorumlu bir yetişkin gibi davranacağına dair hiçbir fikri yok. | Open Subtitles | ليس لديه أي فكرة عن كيفية التصرّف كشخص بالغ مسؤول. |
Galiba sana bir yetişkin gibi davranılmasını istiyorsun ve... | Open Subtitles | ولكنك تبدو كأنك تريد أن أعاملك مثل البالغين |
Sonra ne kadar aptalca olduğunu fark ettim ve ben de bir yetişkin gibi bankaya kredi çekmeye gittim. | Open Subtitles | ثم ادركت كم الغباء في هذا و ذهبت للبنك من أجل قرض مثل البالغين |
Ne yazık ki; bir yetişkin gibi nişan alıncaya kadar. Tamam. Edward, Kardeşin gibi gülümse bakiim. | Open Subtitles | ولكن لسوء حظي كان يستخدم الأسلحة كالراشدين حسناً ادوارد ابتسم كأخيك، ابتسم |
Ama hiç değilse o kirayı vaktinde ödemeyi biliyor. Tıpkı bir yetişkin gibi. | Open Subtitles | كيف يكتب شيك الأيجار في الموعد المحدد , كشخصٍ بالغ |
- Melody bir yetişkin gibi davranmak istedi, değil mi Mel? | Open Subtitles | ميلودى ) تريد ان تتصرف مثل الكبار اليس كذلك ؟ ) |
Ya bir yetişkin gibi hareket et, ya da seni zorla bu evden atarım. | Open Subtitles | ، أما أنْ تتصرف بسلوك مهذب كبالغ أو سأخرجك من هنا بالقوة |
Hapishaneye 13 14 yaşlarındaki, bir yetişkin gibi yargılanmasına karar verilmiş müvekkillerimi görmeye gidiyorum. | TED | وعندما ذهبت إلى السجن وشاهدت أولئك الموكلين بعمر ال ١٣ و ١٤ ، وتم التصديق على محاكمتهم كبالغين. |
Savcılık az önce onun bir yetişkin gibi yargılanmasını istediklerini açıkladı. | Open Subtitles | أنت تتذكر الفتى من قاعة المحمة المدعي العام أعلن الان أنهم يريدون محاكمته كشخص بالغ |
Ona bir yetişkin gibi davrandılar ve elektrikli sandalyeye oturttular. | Open Subtitles | حاولوا له كشخص بالغ... ... وأعطاه المقعد المرتفع الكهربائية. |
Ducain ailesinin katledilmesi karşısında bir yetişkin gibi davranmaya çalışıyor. | Open Subtitles | " دوسيان ) سيعامل كشخص بالغ فى جريمة القتل الوحشى لوالدية ) " |
- Evet. bir yetişkin gibi. | Open Subtitles | أجل، كشخص بالغ |
Hayır, kendimizi bir yetişkin gibi idare edelim. | Open Subtitles | لا، دعنا نعامل أنفسنا مثل البالغين. |
Bir yetişkin tavrı bekliyorsan, bir yetişkin gibi ol. | Open Subtitles | تصرفي مثل البالغين |
Ama ikiniz de beni bir yetişkin gibi davranmama zorluyorsunuz. | Open Subtitles | ولكن كلاكما، تجبرانني على التصرف كالراشدين |
Tamam. Bu konuda, bir yetişkin gibi konuşmak istemiyorsun. | Open Subtitles | حسناً، لا تريد التحدث بشأن هذا كالراشدين |
- Melody bir yetişkin gibi davranmak istedi, değil mi Mel? | Open Subtitles | ميلودى ) تريد ان تتصرف مثل الكبار اليس كذلك ؟ ) |
Savcılık onu bir yetişkin gibi yargılamak isteyecek. | Open Subtitles | الإدّعاء يُريدُ إلى محاكمْة إبنَكَ كبالغ |
Yüzde 80'den fazlası polis tarafından hapiste tecavüze uğramakla, öldürülmekle veya bir yetişkin gibi sınanmakla tehdit edildiklerini anlattılar. | TED | وأكثر من 80 بالمئة وصفوا تعرضهم للتهديد من قبل الشرطة، ويشمل ذلك احتمال تعرضهم للقتل أو الاغتصاب في الحجز أو محاكمتهم كبالغين. |