"bir yetişkinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخص بالغ
        
    • شخص راشد
        
    Belki de bizi çocuk olduğumuz için ciddiye almamışlardır. bir yetişkinin ismini yazalım. Open Subtitles ربما لم يأخذنا على محمل الجد لأننا أطفال لنضع عليه اسم شخص بالغ
    Etrafıma bakınıp her an bir yerden bir yetişkinin gelip bu adamı durduracağını umut ettim. TED أذكر أنني كنت أنظر حولي، على أمل أنه في أي لحظة، سيأتي شخص بالغ ويوقف هذا الصبي عن حدّه.
    Öğrendiğim şey ise babasının evi terk ettiği ve annesinin aileye bakmak için uzun mesailere kaldığıydı ve bu D ile ilgilenecek bir yetişkinin olmadığını da gösteriyordu. D, ayrıca okuldan eve döndüğünde küçük kardeşine bakma sorumluluğunu yüklenmişti. TED وما علمته هو أن والده كان قد ترك المنزل وكانت الأم تعمل لنوبات طويلة من أجل الإنفاق على الأسرة، مما لم يترك لـ (د) أي شخص بالغ للتواصل معه وقد كان مسؤولا عن رعاية أخيه الأصغر عند عودته من المدرسة.
    Bu konuda bir yetişkinin bana yardımcı olması lazım. Open Subtitles وانا فى حاجة إلي شخص راشد لكي يساعدنى علي هذا.
    Kanunlara göre gözaltın sırasında uygun bir yetişkinin yanında bulunması gerekiyor. Open Subtitles ينص القانون على ضرورة تواجد شخص راشد مناسب معكِ أثناء إحتجازكِ ليست هي
    Burada bari bir yetişkinin kalması iyi olur, sence de öyle değil mi? Open Subtitles من الجيّد بقاء شخص راشد هنا أليس كذلك؟
    ve bir yetişkinin gözleriyle bana bakar. Open Subtitles ينظر إلي بعينيه كأنه شخص راشد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more