Bir varmış bir yokmuş, kalbi iki kısma ayrılmış güzeller güzeli bir kraliçe yaşarmış. | Open Subtitles | مرة في قديم الزمان عاشت ملكة جميلة و التي قلبها كان مكسورا الى نصفين |
Bir varmış bir yokmuş küçük bir serçe varmış Kış için güneye uçarken soğuktan donmuş ve yere düşmüş. | Open Subtitles | في قديم الزمان... ... كانهناكعصفورصغير بينما كان يطير جنوبا هربا من الشتاء تجمد من البرد |
"Bir varmış bir yokmuş, ç ok uzak bir krallıkta, yaşayan güzel bir prenses varmış. | Open Subtitles | فى قديم الزمان ، كان هناك أميرة جميلة" و التى كانت تعيش فى مملكة بعيد جداً جداً |
Bir varmış bir yokmuş, hiç geçinemeyen iki komşu krallık varmış. | Open Subtitles | كان ياما كان، كانت هناك مملكتان كانتا جارتَين من أسوأ الجيران |
" Bir varmış bir yokmuş küçük yaşlı bir adam ve küçük yaşlı bir kadın birlikte yaşıyorlarmış." | Open Subtitles | كان ياما كان كان هناك أمرأة صغيرة بالعمر ورجل كبير بالعمر قليلا وكانوا يعيشون معا في منزل صغير وقديم |
Bir varmış, bir yokmuş... Uzun uzun zaman önce... | Open Subtitles | في قديم الزمان منذ زمن طويل طويل جداً |
"Bir varmış, bir yokmuş her zaman elindekinden fazlasını isteyen bir küçük çocuk varmış ama bir gün, sonunda büyüdüğünde fark etmiş ki zaten istediği her şeye başından beri sahipmiş." | Open Subtitles | "في قديم الزمان, "كان هناك ولد صغير والذي أراد دوما "أكثر مما يملك |
Bir varmış bir yokmuş, çok çok uzaklarda bozuk bir tuvalet varmış bana neden senden hoşlandığımı sormuştun. | Open Subtitles | في قديم الزمان, في عطل المرحاضبعيداً,بعيداً... . أتذكر عندما سألتني لماذا أحببتك؟ |
Bir varmış bir yokmuş... küçük bir serçe varmış... | Open Subtitles | في قديم الزمان... ... كانهناكعصفورصغير |
"Bir varmış, bir yokmuş güçlü bir savaşan kurbağa varmış. | Open Subtitles | في قديم الزمان كان هناك ضفدع |
İşte sana bir hikâye: "Bir varmış, bir yokmuş", Randy kapa çeneni! | Open Subtitles | اليك قصة "في قديم الزمان صمتَ (راندي)، النهاية" |
Bir varmış, bir yokmuş, Sacred Heartköy isimli bir köy varmış. | Open Subtitles | في قديم الزمان, منذ زمن طويل.. كانت هنالك قرية صغيرة.. اسمها (القلب المقدس) |
"Bir varmış, bir yokmuş." Müthiş, değil mi? | Open Subtitles | في قديم الزمان"، هذا رائع، أليس كذلك؟" |
Bir varmış, bir yokmuş, güzeller güzeli bir prenses yaşarmış. | Open Subtitles | في قديم الزمان"، عاش أميرة عادلة" |
Bir varmış bir yokmuş da kaldı fısıldanmam. | Open Subtitles | في قديم الزمان... |
Bir varmış, bir yokmuş, | Open Subtitles | في قديم الزمان |
"Bir varmış bir yokmuş, çalılarda yaşayan, Harold adında bir kirpi varmış." | Open Subtitles | كان ياما كان، هنالك قنفذ كان يسمى "هارولد" وكان يعيش في الأدغال |
Dinle bak. Bir varmış bir yokmuş, bir tane ayakkabıcı varmış. | Open Subtitles | إسمعي، كان ياما كان، كان هناك هذا الإسكافي |
- Bir varmış, bir yokmuş 6 ay önce, Kongo'da senden biraz büyük çocukları tedavi ediyordum. | Open Subtitles | كان ياما كان منذ ست أشهر، كنت في الكونغو أعالج أطفالا كانو أكبر منك بقليل |
Bir varmış bir yokmuş, üç tane bilge aile varmış. | Open Subtitles | كان ياما كان ثلاثة عوائل حكيمة |
Bir varmış bir yokmuş... | Open Subtitles | {\cH00FFFF}... كان ياما كان فى كوكب منبعج |