"bir yolcu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحد الركاب
        
    • هناك مسافر
        
    • مثل الراكب
        
    • هناك راكب
        
    • أحد المسافرين
        
    • تسافر طويلاً
        
    Metroya bindim ve iki durak sonra hasta bir yolcu yüzünden metroyu durdurdular. Open Subtitles احصل على، وبعد سنتين توقف، توقفوا عن ذلك، ويقولون أنها قضية أحد الركاب المرضى.
    Sadece içeride tıbbi sorun yaşayan bir yolcu var. Open Subtitles هناك أحد الركاب فقط لديه حالة طبية طارئة هنا
    Dışarda sadece bir yolcu var, ve oda asker. Open Subtitles هناك مسافر واحد هناك, وهو عسكري أي بنصف السعر
    Uçakta kontrolden çıkmış bir yolcu olduğunda pilotlar böyle yapar. Open Subtitles هذا ما يفعله الطيارون عندما يكون هناك مسافر خارج عن السيطرة على متن الطائرة
    Vücudunun neler yaptığını hâlâ görebilecek ve duyabileceksin ama varlığın bir yolcu mahiyetinde olacak. Open Subtitles ستكون قادرًا على الرؤية والاستماع... لما يفعله جسدك، ولكن وجودك سيكون مثل الراكب.
    Ama yanında bir yolcu var. Yapılırsa, ölür. Open Subtitles ولكن هناك راكب اخر معه هناك، ربما يموت
    Beni bir yolcu çıkardı. Onunla da konuş! Open Subtitles و أيضاً فإن أحد المسافرين أنقذنى جده و تحدث إليه
    - Evet. Bu notu bir yolcu gönderdi. Open Subtitles ــ نعم ــ أحد الركاب ترك لك هذه الرسالة
    Bize gelen raporlara göre, iniş yaparken türbülansa girmiş ve bir yolcu, o uçağın güvenli bir şekilde iniş yapmasına yardım etmiş. Open Subtitles ‫من خلال تقاريرنا علمنا ‫بأن اضطرابات اصابتها ... ‫أثناء الهبوط، وأن أحد الركاب ... ‫قد ساعد في هبوط تلك الطائرة.
    Uçakta bir yolcu daha vardı, onunla gittiler. Open Subtitles كان هناك مسافر آخر على الطائرة غادر معه. ربما يعرف شيء.
    Fazladan bir yolcu olacak. Open Subtitles كلا , هناك مسافر آخر غير متوقع
    Uçaktaki bir yolcu.. Kendisine 150 milyon dolar ödenmezse.. Open Subtitles هناك مسافر على متن الطائره وهدد بقتل أي شخص كل 20 دقيقة...
    Hala bir yolcu eksik. Open Subtitles لازال هناك مسافر ناقص
    Vücudunun neler yaptığını hâlâ görebilecek ve duyabileceksin ama varlığın bir yolcu mahiyetinde olacak. Open Subtitles ...ستكون قادرًا على الرؤية والاستماع ،لما يفعله جسدك .ولكن وجودك سيكون مثل الراكب
    - Gemide bir yolcu Venture'da bir koltuğa sahipmiş ama son dakikada binmemiş. Open Subtitles - كان هناك راكب واحد الذين لديهم مقعد حجز على فينشر الذين في ظروف غامضة لم تظهر في اللحظة الأخيرة.
    bir yolcu seçip .ona hikâye yazacaksın. Open Subtitles اختاري أحد المسافرين و... . واختلقي قصة عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more