"bir yolunu bulun" - Translation from Turkish to Arabic

    • جد طريقة
        
    • جدوا طريقة
        
    • جدا طريقة
        
    bir yolunu bulun, Sayın Yargıç. İçeride hayatta kalamaz. Open Subtitles جد طريقة ، ايها القاضي لن يقدر علي الحياة في الداخل
    Onu hapishanenin dışında tutmanın bir yolunu bulun. Open Subtitles جد طريقة لأبقائه خارج السجن فو ني ك ات
    O zaman birleştirmenin bir yolunu bulun! Open Subtitles إذن جد طريقة لتوحيدها
    Sivilleri öldürmeden bu işi yapmanın bir yolunu bulun. Open Subtitles إذًا جدوا طريقة لإتمام الأمر دون خسائر في الأرواح
    Ama lütfen, beraber olmanın bir yolunu bulun. Open Subtitles ولكن رجاء جدوا طريقة لتتعاملوا مع بعضكم
    - Geri dönmenin bir yolunu bulun. Open Subtitles فقط جدوا طريقة للعودة
    Birlikte çalışmanın bir yolunu bulun, lütfen. Open Subtitles أرجوكما جدا طريقة للعمل معاً
    Beni cehennemden tamamen çıkarmanın bir yolunu bulun ve ben de Cade'i öldürmenize yardım edeyim. Open Subtitles جدا طريقة لإخراجي من الجحيم نهائيًا، وسأساعدكما لقتل (كايد).
    bir yolunu bulun. Open Subtitles جدا طريقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more