Bana ne söylersen yapacağım. bira yok, et yok, kızlar yok, sorun değil. | Open Subtitles | مهما سألتني ان افعل ، سأفعل لا بيرة ، لا لحم ، لا فتيات ، و لا مشاكل |
Sana bira yok, Charlie. Sana yok. | Open Subtitles | لا بيرة لك يا تشارلي، بيرة لا. |
Üzgünüm, burada bira yok fakat sıska ve şarap gibi kızlarımız var. | Open Subtitles | آسف صاح، لا توجد بيرة لكن لدينا شراب الفتاة النحيلة وايت زين برستلز |
bira yok, böbreğim var. | Open Subtitles | انها ليست جعة انها كليتي |
Hepsi meşrubat, bira yok. | Open Subtitles | مشروبات غازية فقط، بدون بيرة. |
- bira yok. - Biraları yok. - Domuz yok, bira yok. | Open Subtitles | ليس لديهم بيرة لا لحم خنزير ولا بيرة |
Ama ben hayatımda yeni bir sayfa açtım. Artık iş sonrası bira yok. | Open Subtitles | ولكن لدي نهج صارم لا مزيد من البيرة بعد انتهاء العمل |
- sizde bira yok ki. | Open Subtitles | يوجد بيرة هنا ؟ لا , لايمكنكم شرب البيرة |
bira yok, şarap yok. | Open Subtitles | لا بيرة .. ولا خمرة |
Pekala, bira yok. | Open Subtitles | حسنا ، لا بيرة |
- Buzdolabında bira yok. | Open Subtitles | - لا توجد بيرة في الثلاجة. |
bira yok. | Open Subtitles | لا توجد بيرة. |
bira yok, böbreğim var! | Open Subtitles | انها ليست جعة انها كليتي |
Et, peynir ve bira yok. | Open Subtitles | بلا لحم , ولا جُبن , ولا بيرة |
Sıcak bira yok. | Open Subtitles | لا مزيد من البيرة الدافئة يا بروفيسور |