"biraz ağır" - Translation from Turkish to Arabic

    • قاسى قليلاً
        
    • بطيء نوعاً ما
        
    • يبدو بطيئاً
        
    • قاسياً بعض
        
    • قاسية نوعاً
        
    • اعطهِ
        
    • ثقيلة قليلاً
        
    Bence bu biraz ağır oldu. Open Subtitles أعتقد هذا قاسى قليلاً
    Bence bu biraz ağır oldu. Open Subtitles أعتقد هذا قاسى قليلاً
    Olayları kavrama konusunda sana biraz ağır gelmiş görünebilirim ama seni gerçekten dinliyorum. Open Subtitles قد يظهر لك أني بطيء نوعاً ما بالفهم لكنني كنت حقاً استمع إليكِ
    Rehabilitasyon biraz ağır işliyor. Open Subtitles العلاج يسير بشكل بطيء نوعاً ما.
    bir eş arıyor, biliyoruz, biraz ağır kalıyor. Open Subtitles ومع رجل نعلم أنه يبحث عن زوجة. يبدو بطيئاً فى أختياره.
    "Deli" biraz ağır olmuyor mu, Gail? Open Subtitles بحقّكِ يا (غايل)، وصفها بالجنون يعدّ أمراً قاسياً بعض الشيء، ألا تظنين؟
    - "Rezil". Sizce de biraz ağır değil mi? Open Subtitles هذه كلمة قاسية نوعاً ما , أليس كذلك ؟
    biraz ağır ol. Open Subtitles بالتأكيد , اعطهِ راحه
    Şunu odaya taşımama yardım eder misin, biraz ağır da. Open Subtitles هلا تساعدني في حمل هذه إلى الغرفة إنها ثقيلة قليلاً.
    Onun kafası biraz ağır çalışır. Open Subtitles إنه بطيء نوعاً ما
    Kafası biraz ağır çalışıyor gibiydi. Open Subtitles كان ... يبدو بطيئاً قليلاً
    - Bu biraz ağır oldu. - Ne olacağını düşünüyordun? Open Subtitles -حسناً كان هذا قاسياً بعض الشئ .
    Sizce de biraz ağır değil mi? Open Subtitles هذه كلمة قاسية نوعاً ما , أليس كذلك ؟
    biraz ağır ol. Open Subtitles اعطهِ الراحه
    Ekstra masayıda almak istiyorum ama biraz ağır hadi. Open Subtitles أريد أن أحضر طاولة أخرى انها ثقيلة قليلاً, تعالى
    biraz ağır. Open Subtitles انها ثقيلة قليلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more